The afternoon of the second congress day will also offer a full program.
Two days - full program and plenty of opportunity for networking and discussion.
Zwei Tage - volles Programm und viel Gelegenheit für Networking und Diskussion.
The channel broadcasts its full program in Germany, Austria and Switzerland.
Der Sender strahlt sein Vollprogramm in Deutschland, in Österreich und in der Schweiz aus.
We will show the full program of driving dynamics for all of...
Wir fahren für alle das volle Programm an Fahrdynamik auf und zeigen jede...
Whether you need a small bicycle service or a full program.
You do not need a full program and no crowded spa stamps.
Dazu braucht man kein volles Programm und auch keine überfüllten Wellnesstempel.
A full program with five venues is planned for the coming year.
Für das kommende Jahr ist wieder ein volles Programm mit fünf Austragungsorten geplant.
A full program awaits drivers, times and viewers.
Auf Fahrer, Teams und Zuschauer wartet ein volles Programm.
But this time I wanted the full program.
Diesmal wollte ich aber das volle Programm.
But not give them the full program.
Gebt ihnen aber nicht das volle Programm.
Of course we have a full program again.
Natürlich haben wir wieder ein volles Programm.
A full program of seminars can be found here.
Ein volles Programm an Seminaren finden Sie hier.
We deliver the full program regarding fixture design.
Wir bieten das volle Programm rund um den Vorrichtungsbau.