I was bowled over by how generous they were with their time.
Ich war total umgehauen, wie großzügig sie mit ihrer Zeit waren.
The small town welcomed the refugees with open arms and generous donations.
Die Kleinstadt hat die Flüchtlinge mit offenen Armen empfangen und großzügig gespendet.
Those generous pensions were definitely before our time in public service.
Diese großzügigen Pensionen lagen definitiv vor unserer Zeit im öffentlichen Dienst.
Please pass on my thanks to your sister for her generous help.
Bitte richte deiner Schwester meinen Dank für ihre großzügige Hilfe aus.
Each meal comes with a generous serve of vegetables on the side.
Zu jeder Mahlzeit gibt es eine großzügige Portion Gemüse als Beilage.
With generous parents, he grew up like a bee in clover.
Mit großzügigen Eltern wuchs er auf wie die Made im Speck.
He topped his pizza with a generous layer of minced sausage.
Er belegte seine Pizza mit einer großzügigen Schicht gewolfter Wurst.
An inheritance from a distant relative revealed the generous whims of fate.
Ein Erbe eines entfernten Verwandten offenbarte die großzügigen Launen des Schicksals.
The villagers loved her because she was pure of heart and generous.
Die Dorfbewohner liebten sie, weil sie herzensgut und großzügig war.
This small theater survives thanks to generous donations from the carriage trade.
Dieses kleine Theater überlebt dank großzügiger Spenden aus der feinen Gesellschaft.
Economists warn that overly generous benefits can create a long-term welfare trap.
Ökonomen warnen, dass zu großzügige Leistungen eine langfristige Sozialfalle schaffen können.
The generous bonus took the exhausted team unawares after the long project.
Der großzügige Bonus hat das erschöpfte Team nach dem langen Projekt völlig überrascht.
She poured a generous serving of soup into the bowl for her husband.
Sie schöpfte ihrem Mann eine großzügige Portion Suppe in die Schüssel.