Examples with "https prefix as part" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The use of this data transmission security is indicated by the https prefix as part of our Internet address.
You can recognize the use of this security by the small lock symbol in the upper left corner of the address bar of the browser and the prefix https as part of the Internet address.
Sie erkennen die Benutzung dieser Absicherung am kleinen Schloßsymbol links oben in der Adresszeile des Browser und dem Prefix https als Teil der Internetadresse.
They moved to the city as part of their job relocation.
Sie zogen in die Stadt, da sie beruflich versetzt wurden.
And Sterling will only play for one that has me as part-owner.
Sterling spielt nur für das, bei dem ich Mitinhaber bin.
We speak only when recognized as part of the discussion.
Wir reden nur, wenn wir an der Diskussion beteiligt sind.
We have committed to protecting nature as part of a sustainable approach.
Wir haben uns dazu verpflichtet, die Natur nachhaltig zu schützen.
We strongly believe that we can achieve anything as part of a team.
Wir glauben fest daran, dass man im Team alles schaffen kann.
Great, because it's easier working as part of a team.
Perfekt, denn im Team arbeitet es sich leichter als ganz alleine.
Humans tend to romanticize unnecessary and inefficient emotions as part of being human.
Menschen neigen dazu, unnötige und ineffiziente Emotionen als menschlich zu romantisieren.
Ancient Greek was not initially regarded as part of the ratio studiorum.
Altgriechisch wurde anfänglich nicht als Teil der ratio studiorum betrachtet.
She learned to play the guitar as part of her childhood hobbies.
In ihrer Kindheit lernte sie als eines ihrer Hobbys Gitarre spielen.
We wonder if she works alone or as part of a gang.
Uns interessiert, ob sie das alleine macht oder mit einer Bande.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.