Governments impose strict regulations against the manufacturing of nerve agents globally.
Regierungen verhängen weltweit strenge Vorschriften gegen die Herstellung von Nervengiften.
A regulatory agency can impose heavy fines for non-compliance with regulations.
Eine Regulierungsbehörde kann hohe Geldstrafen für Verstöße gegen Vorschriften verhängen.
The economy slows down when banks impose a credit squeeze.
Die Wirtschaft verlangsamt sich, wenn Banken eine Kreditklemme auferlegen.
The state must not impose more taxes than absolutely necessary.
Der Staat darf nur das Mindestmass an notwendigen Steuern auferlegen.
Introduce yourself as a human being and do not impose upon others.
Man muss sich selbst als Mensch einbringen und darf sich nicht aufzwingen.
We cannot impose our standards on the rest of the world.
Wir können unsere Maßstäbe dem Rest der Welt nicht aufzwingen.
The conquerors sought to subjugate the indigenous people and impose their culture.
Die Eroberer versuchten, die indigenen Völker zu unterwerfen und ihre Kultur aufzuzwingen.
America will not impose our own style of government on the unwilling.
Amerika wird den Unwilligen nicht seine Form der Regierung aufzwingen.
It is only a suggestion, we should not impose anything.
Es ist nur ein Vorschlag, wir sollten nichts aufzwingen.
The new instruments should not impose yet another set of new conditions.
Die neuen Instrumente dürfen nicht noch einmal neue Bedingungen auferlegen.
They wanted to rule over other people and impose their will on them.
Sie wollten über andere Menschen herrschen, ihnen ihren Willen aufzwingen.
But those are not the ones that we can impose on other countries.
Aber das sind nicht diejenigen, die wir anderen Ländern auferlegen können.
Nor can one simply impose new ways on oneself from the top down.
Auch kann man sich nicht neue Wege von oben herab aufzwingen.