It is a fight against impunity and for a different world order.
Es ist ein Kampf gegen Straflosigkeit und für eine andere Weltordnung.
This is an important step in the international fight against impunity.
Sie sind wichtige Schritte im internationalen Kampf gegen die Straflosigkeit.
There are many concerns about the possible impunity for the perpetrators.
Es gibt viele Bedenken über mögliche Straffreiheit für die Täter.
One of the most promising weapons in the struggle against impunity is sanctions.
Eine der effektivsten Waffen im Kampf gegen die Straffreiheit sind Sanktionen.
Her actions demonstrated a blatant disregard for laws, as she lived in impunity.
Ihre Handlungen zeigten eine flagrante Missachtung der Gesetze, da sie in Straflosigkeit lebte.
The long-standing culture of impunity for police abuses must come to an end.
Die langjährige Kultur der Straflosigkeit von Polizeigewalt muss ein Ende haben.
Fighting impunity, drug trafficking, cutting down on the number of guns...
Der Kampf gegen Straflosigkeit und Drogenhandel, Einschränkung der Waffen im Umlauf...
Thus, overall a climate of impunity prevails with regard to honor killings.
Insgesamt herrscht somit bezüglich der Ehrenmorde ein Klima der Straflosigkeit.
This conflict is one which is marked by a culture of total impunity.
Dieser Konflikt ist von einer Kultur der völligen Straflosigkeit geprägt.
Acts of violence must be punished, impunity must not continue.
Gewalttaten müssen verfolgt werden, es darf keine Straflosigkeit mehr geben.
Until now, there have not been any significant efforts to end impunity.
Bislang gibt es leider wenig erkennbare Bemühungen, die Straflosigkeit zu beenden.