Vertaling van "it kill" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Please don't let it kill him, I beg of you.
Lasst nicht zu, dass sie ihn tötet, ich flehe Euch an.
Yes, so don't let it kill you.
Ja, aber lach dich nicht tot.
Hack an enemy drone to your side and have it kill another enemy.
Hacken Sie eine feindliche Drohne und lassen Sie sie einen Feind töten.
He'll either have to release the power or, well, let it kill him.
Er wird die Kraft entweder loslassen müssen oder sich von ihr töten lassen.
You know, I'm not letting it kill me.
Just let it kill him for us.
Sie soll ihn für uns töten.
would it kill you to talk about anything else but yourself?
würde es dir etwas ausmachen, nicht nur über dich zu reden?
Would it kill you to answer your phone once in a while?
Würde es dich umbringen, ab und zu an dein Telefon zu gehen?
Would it kill you to kiss a girl every once in a while?
Würde es dich umbringen, mich ab und zu einmal zu küssen?
Honestly, would it kill you to call your grandmother once a week?
Es würde dich nicht umbringen, wenn du deine Oma einmal pro Woche anrufen würdest.
Would it kill them to turn up the heat a little in here?
Würde es sie umbringen, die Heizung ein wenig aufzudrehen?
Would it kill you to kiss a girl every once in a while?
Or do you just give up entirely and let it kill you?