She loses herself in gardening, carefully tending every plant in silence.
Sie verliert sich im Gärtnern und pflegt schweigend jede einzelne Pflanze.
He loves to raise a ruckus whenever the team loses a match.
Er schlägt gern Krach, wenn die Mannschaft ein Spiel verliert.
We need to tie up the discussion quickly before everyone loses interest.
Wir müssen die Diskussion schnell abschließen, bevor alle das Interesse verlieren.
Between departments, information travels like Chinese whispers and loses crucial details.
Zwischen den Abteilungen wandern Informationen wie Stille Post und verlieren entscheidende Details.
He often loses himself in painting for hours after work each evening.
Er verliert sich abends nach der Arbeit oft stundenlang im Malen.
He always gets sloshed when his team loses an important football match.
Er besäuft sich immer, wenn seine Mannschaft ein wichtiges Fußballspiel verliert.
Being a new chum at chess, he loses most of his games.
Als Anfänger im Schach verliert er die meisten seiner Partien.
Debating politics puts her on her own ground, where she rarely loses.
Politische Debatten bringen sie auf eigenes Terrain, wo sie selten verliert.
She often loses herself in practicing piano, repeating difficult passages for hours.
Sie verliert sich oft im Klavierüben und wiederholt schwierige Stellen stundenlang.
She loses track whenever someone interrupts her during a difficult calculation.
Sie verliert den Faden, sobald sie jemand bei einer schwierigen Rechnung unterbricht.
Once you have your priorities under control, social media loses its power.
Sobald du deine Prioritäten im Griff hast, verliert Social Media seine Macht.
The film portrays an astronomically wealthy businessman who loses everything overnight.
Der Film zeigt einen superreichen Geschäftsmann, der über Nacht alles verliert.
He loses himself in video games whenever life feels stressful and chaotic.
Er verliert sich in Videospielen, wenn das Leben stressig und chaotisch wirkt.