He hummed blissfully while cleaning, not noticing the mess piling up behind him.
Während er summend aufräumte, bemerkte er das Chaos hinter sich nicht.
Very loving, but he makes a mess everywhere he goes.
Sehr süß, aber verbreitet Chaos, wo immer er ist.
Never you mind about the mess; I'll clean it up later.
You lot need to clean up this mess before the party starts.
Ihr müsst dieses Durcheinander aufräumen, bevor die Party beginnt.
She prefers to work quietly rather than make a mess of things.
Sie arbeitet lieber ruhig, anstatt alles durcheinander zu bringen.
You told me your mess had nothing to do with me.
Du sagtest, dein Chaos habe nichts mit mir zu tun.
He looked at the mess crabbily and muttered under his breath.
Er schaute mürrisch auf das Chaos und murmelte vor sich hin.
I don't mind cleaning up the mess, not in the slightest.
Es macht mir überhaupt nichts aus, das Chaos aufzuräumen.
This whole mess was caused by things being buried away.
Das ganze Chaos ist nur entstanden, weil alles vergraben wurde.
Well, he should feel feel and cleans up the mess.
Gut, er soll sich wohl fühlen und räumt das Chaos auf.
When this whole mess is over, I'll talk to him.
Wenn dieses ganze Chaos vorbei ist, rede ich mit ihm.
Except for the mess, you're exactly where I left you.
Bis auf das Chaos war alles genauso, als ich gegangen bin.
And that's when she knew this mess would only get worse.
Und da wusste sie, dass das Chaos nur schlimmer werden würde.