The dessert was sweeter than I expected, but delicious nonetheless.
Das Dessert war süßer als erwartet, aber dennoch köstlich.
While the saying may be old, it is true nonetheless.
Der Spruch mag alt sein, aber wahr ist er dennoch.
The film had an imperfect storyline, but it captivated the audience nonetheless.
Der Film hatte eine unausgereifte Handlung, fesselte das Publikum aber trotzdem.
My memories of childhood are fuzzy, but I cherish them nonetheless.
Meine Kindheitserinnerungen sind verschwommen, aber ich schätze sie trotzdem.
Such diversity is nonetheless a fact and must be actively molded.
Diese Vielfalt ist jedoch ein Fakt und muss aktiv gestaltet werden.
We nonetheless look forward to your next visit within the following days.
Wir freuen uns jedoch auf ihren erneuten Besuch in den nächsten Tagen.
Funiculars can be even more expensive but are worth it nonetheless.
Seilbahnen können noch teurer sein, sind es aber trotzdem wert.
I am a little tired but nonetheless I am going well.
Ich bin etwas müde, aber trotzdem geht es mir gut.
Good, perfect for a breakfast without guilt and tasty nonetheless.
Gut, perfekt für ein Frühstück ohne Schuld und trotzdem lecker.
However, the bumblebee does not know that and flies nonetheless.
Da die Hummel das aber nicht weiß, fliegt sie trotzdem.
That the figures are nonetheless walking forwards subverts the unambiguous picture.
Daß die Figuren trotzdem vorwärts laufen bricht das eindeutige Bild wieder.
You may not believe it, but it is nonetheless true.
Du magst es nicht glauben, aber es ist dennoch wahr.
He may not be real, but he's delicious nonetheless.
Er mag nicht echt sein, aber er ist trotzdem lecker.