Bald wurde uns jedoch klar, warum dies überhaupt möglich war.
We soon, however, realised why this was even possible.
Und ein Engel benutzt sie nicht, wir tun es jedoch.
And an angel does not use them, we however do.
Zunächst weigerte sie sich zuzugeben, bereute es später jedoch.
She refused to own up at first, but later regretted it.
Der gefesselte Verbrecher versuchte zu fliehen, wurde jedoch schnell gefasst.
The handcuffed criminal tried to escape but was quickly apprehended.
Es war jedoch nie die Dunkelheit, die mich angezogen hat.
It was never the darkness that drew me in, though.
Ruth war jedoch überzeugt, dass sie nichts falsch gemacht hatte.
Ruth was convinced that she had done nothing wrong, though.
Ihr Sprachfehler war bemerkbar, hinderte sie jedoch nicht daran zu sprechen.
Her speech impediment was noticeable but did not deter her from speaking.
Ihre direkten Bemerkungen schockierten einige, viele fanden sie jedoch erfrischend und ehrlich.
Her direct remarks shocked some, but many found them refreshing and honest.
Diese jedoch lassen vieles weg, was wichtig und schön ist.
But this leaves out much of what is important and beautiful.
Es ist jedoch nicht sicher, dass sie alle frei sind.
However, it is not certain that they are all free.
Mit der Zeit jedoch bemerkte ich, dass ich mich veränderte.
However, with time I found that I started to change.
Das ist jedoch das Einzige, worüber sie sich einig sind.
That is the only thing they do agree on, however.
Es ist jedoch möglich, dass sie von Schäfern benutzt wird.
However, it is possible that it is used by shepherds.