Download for Windows Premium
Publiciteit
now able
Young applicants are now able to take advantage of truly attractive benefits.
Inzwischen können sich junge Bewerber über wirklich attraktive Benefits freuen.
Here is the landscape which our team is now able to guess.
Und dies ist die Landschaft, die unser Team derzeit erkennen kann.
Advertisers are now able to switch ads in the form of videos.
Advertisern ist es seitdem möglich Anzeigen in Form von Videos zu schalten.
Patients with hypogonadism are now able to lead normal lives.
Patienten mit Hypogonadismus können heutzutage ein ganz normales Leben führen.
We are now able to offer these digital nomads the perfect all-round package.
Genau solchen digitalen Nomaden bieten wir ab sofort das perfekte Rundumpaket.
We are now able to handle all orders completely through computer controlled systems.
Wir sind heute in der Lage, alle Aufträge lückenlos EDV-gesteuert abzuwickeln.
We are now able to speak of solutions for a particular industry.
So können wir mittlerweile von Lösungen für eine bestimmte Branche sprechen.
I am just now able to talk about it without crying.
Ich bin jetzt erst fähig sie zu erzählen ohne zu weinen.
Users are now able to clear their own signatures on a document.
Benutzer können jetzt ihre eigenen Signaturen in einem Dokument löschen.
Church, princes, and people were now able to obtain money.
Kirche, Fürst, Volk kommen jetzt in den Besitz von Geld.
We were now able to transfer all the vehicles into a hall.
Wir konnten nun die Fahrzeuge alle in eine Halle überführen.
Hunters are now able to name their pets while mounted.
Jäger können ihr Tier nun benennen, während sie reiten.
We are now able to offer the tour using electrical bikes.
Wir sind nun in der Lage, die Tour mit E-Bikes anzubieten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor now able in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5333. Exact: 5333. Verstreken tijd: 190 ms.