Always use a new self-locking nut whenever you loosened it.
Die selbstsichernde Mutter immer ersetzen, wenn sie gelöst wurde.
A nut and bolt holds everything together in our project.
In unserem Projekt hält eine Schraube mit Mutter alles zusammen.
Ultimately, it was almost twice as large as a normal nut.
Letztlich fast doppelt so gross, wie eine normale Nuss.
Negotiating with him is tiring; he's a tough nut who never surrenders.
Mit ihm zu verhandeln ist ermüdend; er ist eine harte Nuss, die nie aufgibt.
You better back off, before I learn with your nut sack.
Du nimmst es lieber zurück, bevor ich es mit deinen Nüssen lern.
Far more common is the dried nut, either shelled or unshelled.
Weitaus häufiger ist die getrocknete Nuss, geschält oder ungeschält.
And nowadays this healing and spicy-aromatic nut is available to everyone.
Und heutzutage ist diese heilende und würzig-aromatische Nuss für jeden verfügbar.
She explained that the buckeye is actually not a true nut.
Sie erklärte, dass die Rosskastanie eigentlich keine echte Nuss ist.
Squatting under the tree, the squirrel nibbled on a nut.
Unter dem Baum kauernd knabberte das Eichhörnchen an einer Nuss.
Everyone avoided the tough nut in the office; he rarely smiled or chatted.
Alle mieden die harte Nuss im Büro; er lächelte selten oder plauderte.
Under normal conditions you can't screw the nut so deeply.
Im Normalfall kann man die Mutter nämlich nicht so tief eindrehen.
Working with that tough nut requires innovative strategies and lots of patience.
Mit der harten Nuss zu arbeiten, erfordert innovative Strategien und viel Geduld.
She's a tough nut in meetings; she questions every proposal thoroughly.
Sie ist eine harte Nuss in Meetings; sie hinterfragt jeden Vorschlag gründlich.