Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
or even code for
Bedoelde u: or even more for

Examples with "or even code for" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Animate templates can include any HTML content for your application or even code for interpreters such as ColdFusion and ASP.
Animate-Vorlagen können HTML-Code für den jeweiligen Anwendungszweck oder Code für spezielle Interpreter wie Cold Fusion und ASP enthalten.

Andere resultaten

Create flexible rates depending on the type of participant - early booking or last minute prices, graduated prices or even discount codes for registrations.
Gestalten Sie Ihre Preise flexibel mit Tarifen je nach Art des Teilnehmers, Frühbucher- oder Last Minute-Preise, Staffelpreise oder auch mit Rabattcodes für Registrierungen.
Add your logos or illustrations to the front and enter the PLU code, a margin indicator, product information, recipes or even a bar code for automating the inventory process on the back of the card.
Platzieren Sie auf der Vorderseite Ihr Logo oder Bilder und auf der Rückseite den PLU-Code, Indikatoren, Produktinformationen, Zutaten und Barcodes, die eine automatische Inventur ermöglichen.
Cabi had never used vision sensors before. Previous systems proved incapable of verifying the code or even checking for its presence and thus, the company sought the advice of Technifor and Cognex.
Cabi hat zuvor noch nicht mit Vision-Sensoren gearbeitet. Frühere Systeme waren nicht in der Lage, den Code zu prüfen oder auch nur festzustellen, ob er überhaupt vorhanden ist. Deshalb bat das Unternehmen Technifor und Cognex um Rat.
This was long before companies had values statements or even codes of conduct.
Das war lange bevor Unternehmen über Wertprinzipien oder gar Verhaltenskodizes verfügten.
Dangerous third-party app stores work via malicious advertising or even code.
Gefährliche App Stores machen von irreführenden Werbeanzeigen oder sogar bösartigem Code Gebrauch.
It's the next layer that adds additional loaders for resolving dependencies from NuGet packages or even code compiled at run time.
Die nächste Ebene fügt weitere Lader zum Auflösen von Abhängigkeiten von NuGet-Paketen oder sogar von zur Laufzeit kompiliertem Code hinzu.
which don't even code for protein, by the way
die übrigens nicht einmal für Protein kodieren
Invariably some of the uncertainties in the requirements will not be clarified until well into the analysis and design, or even code phases, requiring backtracking to redo work.
Offene Punkte in den Anforderungen bleiben bis zur Phase Analyse und Design, oder auch bis zur Codephase ungeklärt. Dies erfordert dann ein Zurückgehen, um diese Arbeit nachzuholen.
Rugged plug-and-play systems are capable of measuring and inspecting any type of goods to determine their dimensions, positioning, volume, weight, or even codes, with direct intervention in the conveying process.
Schnelle Automatisierung dank einfacher Integration Die Plug&Play-Systeme können beliebige Güter direkt im Förderprozess auf Dimensionen, Positionierung, Volumen und auch Gewicht oder Codes robust vermessen und prüfen.
If you want to adapt or even code a game to make use of the Protovision 4 Player adapter, you are welcome.
Wenn du selbst ein Spiel auf das Protovision 4 Player Interface anpassen oder sogar ein neues programmieren möchtest, kein Problem!
The prizes range from NFS games, SpeedBoost, NFS merchandising and even codes for the new Snowflake 2012 Porsche 911 Carrera S.
Die Preise reichen von SpeedBoost, über NFS Merchandising bis hin zu Codes für den neuen Snowflake 2012 Porsche 911 Carrera S.
Not even the code for it can be found in the game.
Noch nicht einmal der Code dafür ist im Spiel zu finden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 128490. Exact: 1. Verstreken tijd: 527 ms.