You will finally have the opportunity to no longer pay them.
Sie haben endlich die Möglichkeit, sie nicht mehr zu bezahlen.
So you can convince yourself of the product and pay afterwards.
So kann man sich von dem Produkt überzeugen und anschließend bezahlen.
Hard work and dedication often pay dividends in the long run.
Harte Arbeit und Engagement zahlen sich oft auf lange Sicht aus.
They pay me the barn, otherwise I don't know.
Sie zahlen mir die Scheune, sonst weiß ich das nicht.
I pay everything back and then you are rid of me.
Ich zahle alles zurück, und dann seid ihr mich los.
My story might change depending on how much you pay me.
Meine Aussage hängt vielleicht davon ab, wie viel ihr zahlt.
We didn't even pay this much for our first house.
Wir haben nicht mal so viel für unser erster Haus bezahlt.
What counts is convincing them you won't pay the fine.
Du musst glaubhaft machen, dass du die Strafe nicht zahlst.
We're being evicted because I can't pay the rent.
Wir werden geräumt, weil ich die Miete nicht zahlen kann.
I'll pay the same price just to set with you.
Ich zahle denselben Preis, nur um mit dir zu sein.
You can pay annually, but here is no discount applicable.
Sie können jährlich zahlen, aber es ist kein Rabatt gewährt.
He refused to let anyone pay his way at the event.
Er weigerte sich, dass jemand für ihn beim Event bezahlt.
Night work can be challenging, but it often comes with higher pay.
Nachtarbeit kann herausfordernd sein, aber sie wird oft besser bezahlt.