Where people interact hierarchies are created - also in our plenum.
Wo Menschen interagieren, entstehen Hierarchien - auch in unserem Plenum.
The creative process is discussed, developed and accompanied by the plenum.
Der gesamte Prozess wird im Plenum besprochen, erarbeitet und begleitet.
The horizontal plenum is completely sealed on the sides and back.
Die horizontale Kammer ist an den Seitenwänden sowie auf der Rückseite komplett dicht.
Device for inspecting and/or repairing tubes discharging into a heat exchanger plenum.
Anordnung zur Inspektion und/oder Reparatur von in eine Kammer eines Wärmetauschers mündenden Rohren.
Huge parts of the plenum considered the critique of us as instrumental.
Weite Teile des Plenums empfanden die Kritik an uns als instrumentell.
We ought to be agreeing to its submission to the plenum equally promptly.
Entsprechend schnell sollten wir der Vorlage auch im Plenum zustimmen.
This draft paper and the various positions were subsequently discussed by the plenum.
Diese Vorlage und die eingebrachten Positionen wurden anschließend von dem Plenum diskutiert.
In the plenum you will be provided with mineral water in big bottles.
Im Plenum steht Ihnen Mineralwasser in groĂźen Flaschen zur VerfĂĽgung.
We are authorised to submit a report for the plenum.
Wir sind autorisiert, einen Bericht für das Plenum vorzulegen.
Each group presents its results to the plenum and answers comprehensive questions.
Jede Gruppe präsentiert dann seine Ergebnisse dem Plenum und beantwortet Verständnisfragen.
Therefore, we meet once a month for our plenum.
Einmal im Monat treffen wir uns dafür zum Plenum.
During most of the debates, the plenum was almost empty.
Während der meisten Debatten war das Plenum fast leer.
It is, however, a plenum full of potential and information.
Es ist jedoch ein Plenum voll Potenzial und Information.