Of course, the prerequisite was that it always kept its name there.
Voraussetzung war natürlich, dass er dort seinen Namen immer beibehielt.
This is also an important prerequisite to be able to continue growing worldwide.
Auch dies ist eine wichtige Voraussetzung, weltweit weiter wachsen zu können.
The prerequisite is that all foreign particles have also been removed mechanically.
Voraussetzung ist, dass alle Fremdpartikel auch mechanisch entfernt wurden.
The prerequisite is that they travel with a biometric passport.
Voraussetzung ist, dass sie mit einem biometrischen Reisepass reisen.
However, the prerequisite is that a clear problem is worked on.
Voraussetzung ist aber, dass eine klare Fragestellung bearbeitet wird.
You can sail actively, but this is not a prerequisite.
Du kannst aktiv segeln, aber das ist keine Voraussetzung.
The prerequisite is that this is still the same legal entity.
Voraussetzung ist, dass es sich noch immer um dieselbe rechtliche Einheit handelt.
Supreme discretion is a prerequisite and need not be mentioned separately.
Oberste Diskretion ist Voraussetzung und braucht nicht extra erwähnt zu werden.
The prerequisite is that you have paid your premiums on time.
Voraussetzung ist, dass Sie die Prämien rechtzeitig bezahlt haben.
While these are an advantage, they are not a prerequisite.
Diese sind zwar von Vorteil, aber keine zwingende Voraussetzung.
The prerequisite is that the program always starts in a cold oven.
Voraussetzung ist, dass das Programm in einem kalten Backofen startet.
The first such prerequisite is naturally what is referred to as cabotage.
Die erste derartige Voraussetzung ist natürlich die so genannte Kabotage.
The prerequisite is to build democratic institutions, independent judiciary.
Voraussetzung ist, demokratische Institutionen aufzubauen, wie auch unabhängige Justiz.