We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zugang zum Programm
With the proposed funding of ECU 47.5 million, the Commission can ensure programme access and the quality of the measures during the remaining 18 months.
Mit der vorgesehenen Mittelausstattung in Höhe von 47, 5 Millionen kann die Kommission den Zugang zum Programm und die Qualität der Maßnahmen über die verbleibenden 18 Monate sichern.
Particular attention needs to be given to the question of programme access for the disabled.
Besondere Aufmerksamkeit muss dem Zugang von behinderten Personen zu den Programmen gewidmet werden.
It is important to streamline the stages of programme access, in line with the principles of transparency, simplicity, consistency and legal certainty, to facilitate matters for small and medium-sized enterprises, universities, research institutes and local bodies.
Es ist wichtig, die Zugangsphasen des Programms gemäß den Grundsätzen von Transparenz, Einfachheit, Beständigkeit und Rechtssicherheit zu verschlanken, um Klein- und Mittelbetrieben, Universitäten, Forschungseinrichtungen und lokalen Körperschaften die Angelegenheit zu erleichtern.
The Committee calls again on the Commission to launch a consultation with the European SME representative organisations in order to simplify the programme access procedures and lay down new conditions for organising and participating in programmes at various regional levels.
Der EWSA ruft die Kommission erneut auf, sich mit den repräsentativen KMU-Verbänden auf die Vereinfachung des Zugangs zu den Programmen und auf konkrete neue Bedingungen für die Erarbeitung von und die Teilnahme an den Programmen auf den verschiedenen territorialen Ebenen zu verständigen.
Afterwards, they explained from the beginning, the complete development of their women's education programme ACCESS 2000.
The special programme ACCESS aims at supporting democratic development and civil rights by backing non-governmental institutions.
Ziel des Sonderprogramms ACCESS ist es, die demokratische Entwicklung und Bürgerrechte durch die finanzielle Förderung von regierungsunahängigen Einrichtungen zu unterstützen.
Programme access should be improved and participation increased from start-ups, SMEs, industry, less performing Member States and extra-EU countries.
Der Programmzugang sollte verbessert und die Beteiligung von neugegründeten Unternehmen, KMU, Industrie, leistungsschwächeren Mitgliedstaaten und Nicht-EU-Ländern erhöht werden.
When we assess channels for YouTube Partner Programme access, we need context.
VERFAHREN ZUR AUSSENDUNG VON PROGRAMMEN MIT BEDINGTEM ABER PROGRESSIVEM ZUGANG UND VERFAHREN FÜR PROGRESSIVEN ZUGANG ZU SOLCHEN PROGRAMMEN.
Another benefit: the project gives European partners of the Copernicus programme access to independent greenhouse gas measurements without having to rely on the satellites of other countries.
Ein weiterer Vorteil: Das Projekt erlaubt es den europäischen Partnern des Copernicus-Programms, Treibhausgasemissionen unabhängig von Satelliten anderer Staaten zu messen.
With the proposed funding of ECU 47.5 million, the Commission can ensure programme access and the quality of the measures during the remaining 18 months.
Mit der vorgesehenen Mittelausstattung in Höhe von 47, 5 Millionen kann die Kommission den Zugang zum Programm und die Qualität der Maßnahmen über die verbleibenden 18 Monate sichern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.