Examples with "programme basis" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our stone fruit range of plums, nectarines, apricots, peaches and cherries follows the seasons and varieties around the world on a programme basis with all year round supply.
Unser Steinobstsortiment an Pflaumen, Nektarinen, Aprikosen, Pfirsichen und Kirschen folgt den Jahreszeiten und Sorten auf der ganzen Welt auf programmatischer Basis mit einer ganzjährigen Lieferung.
The presentation of the 2008 budget on a programme basis and the envisaged public expenditure reviews, notably in health care and education, are important positive steps in this respect.
Die Vorlage des Haushalts 2008 auf Programmbasis und die geplanten Kontrollen der öffentlichen Ausgaben, insbesondere im Gesundheitswesen und in der Bildung, sind in diesem Zusammenhang wichtige positive Schritte.
This contrasts with the low-trust principle, whereby funding is allocated purely on a project or programme basis, which has increasingly been used in the German science system over the past few years.
Komplementär dazu ist das Low Trust-Prinzip der reinen Projekt- oder Programmförderung, die in den letzten Jahren verstärkt ausgebaut wurde.
Andere resultaten
This gives the Commission excessive scope to define the composition of consortia on a programme-by-programme basis.
Dies gibt der Kommission mehr als genug Spielraum, um die Zusammensetzung der Konsortien für die einzelnen Programme festzulegen.
Furthermore, we also have a network of affiliates that are selected upon entry to the platform and then on a programme-by-programme basis.
Außerdem verfügen wir über ein Affiliate-Netzwerk, dessen Mitglieder am Eingang der Plattform und danach je Programm ausgewählt werden.
In the context of the financial crisis and the Recovery Package proposed by the Commission, an extension of six (or twelve) months has been granted on a programme-by-programme basis for the Member States which opt for it.
Im Kontext der Finanzkrise und des von der Kommission vorgeschlagenen Konjunkturpakets wurde den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, eine auf das einzelne Programm bezogene Verlängerung um sechs (oder zwölf) Monate zugesagt.
We make milling programmes on the basis of most common construction files.
Wir erstellen Fräsprogramme auf der Grundlage der meisten gängigen Konstruktionsdateien.
The Commission regards this programme as a basis for future cooperation.
Die Kommission betrachtet dieses Programm als Grundlage für zukünftige Kooperationsbemühungen.
The Commission approves multiannual programmes on the basis of Member States' proposals.
Die Kommission genehmigt mehrjährige Programme auf Grundlage der Vorschläge der Mitgliedstaaten.
The core programme is the basis for your modular office furnishing.
Das Kernprogramm bildet die Basis für Ihre modulare Büroeinrichtung.
In any case, the framework programme is only a basis.
Application The perfect basis care programme for daily beauty and wellbeing.
Anwendung Das perfekte Basis-Pflegeprogramm für tägliche Schönheit und Wohlbefinden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.