We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm namens
Programm mit dem Titel
Programm mit der Bezeichnung
Programms namens
Förderprogramm
Schulungsprogramm
Erdbeobachtungsprogramm mit der Bezeichnung
Computerprogramm namens
We have a programme called emcare and immediate response teams on hand.
Wir haben ein Programm namens emcare und ständig verfügbare Soforteinsatzteams.
They can also pool the income they generated through sales to make loans to one another under a programme called 'Table Banking'.
Sie können das Einkommen aus ihren Verkäufen aber auch zusammenlegen und sich über ein Programm namens „Table Banking" gegenseitig Kredite gewähren.
The Commission has proposed a new programme called Creative Europe to strengthen the competitiveness of these sectors and to promote cultural diversity.
Die Kommission hat ein neues Programm mit dem Titel „Kreatives Europa" vorgeschlagen, das die Wettbewerbsfähigkeit der Kultur- und Kreativwirtschaft stärken und die kulturelle Vielfalt fördern soll.
Amsterdam Sinfonietta has worked with the actor Jeroen Willems and stage director Pierre Audi in a theatrical programme called 'Liebestod'.
Zudem arbeitete die Amsterdam Sinfonietta mit dem Schauspieler Jeroen Willems und dem Bühnenregisseur Pierre Audi bei einem Programm mit dem Titel „Liebestod" mit.
We have also decided to fund a programme called 'Safer Internet plus', which consists of a European network of telephone lines and, above all, of Internet communications aimed at allowing Internet users to cooperate with the police.
Außerdem haben wir beschlossen, ein Programm mit der Bezeichnung "Safer Internet plus" zu finanzieren, das den Aufbau eines europäischen Netzes von Hotlines und insbesondere von Internet-Verbindungen beinhaltet, um Internet-Nutzern die Zusammenarbeit mit den Polizeibehörden zu ermöglichen.
In 1944, the Japanese military initiated a programme called Operation Fugo.
1944 leitete das japanische Militär ein Programm namens Operation Fugo ein.
We use a programme called Google Analytics.
Wir nutzen ein Programm namens Google Analytics.
Because of bad conditions, we don't really get many pileups so we train using a programme called morse runner.
Wegen der schlechten Bedingungen, gibt es hier kaum Pile-Ups. Daher trainieren wir die mit einem Programm, das Morse Runner heißt.
The search engines utilise a programme called a 'spider', which makes its way through the web via a series of strands and nodes.
Die Suchmaschinen verwenden ein Programm mit dem Namen "Spider", die sich über eine Reihe von Fäden und Knoten den Weg durch das Netz macht.
The brand, founded in the fifties was named after a famous radio programme called "salut les copains".
Die Marke, die in den fünfziger Jahren gegründet wurde, wurde nach einem berühmten Radio-Programm namens "Salut les Copains" benannt.
That programme called for actions in the field of noise pollution to substantially reduce the number of people regularly affected by long-term average levels of noise, particularly from traffic.
In diesem Programm wurden Lärmbekämpfungsmaßnahmen mit dem Ziel gefordert, die Zahl der Menschen, die regelmäßig langfristigen mittleren Lärmpegeln - insbesondere Verkehrslärm - ausgesetzt sind, erheblich zu verringern.
Second - in recognition of the foreign culture - the new programme called for an immersion into its language and culture, ranging from the sphere of everyday life to official ceremonies.
Zum anderen forderte das neue Programm in Anerkennung der fremden Kultur das Eintauchen in Sprache und Kultur des Landes, das von den Details des Alltags bis zu offiziellen Zeremonien reichte.
The technical and economic cooperation programme called MEDA, which is to fund and resolve the various problems which the establishment of a free trade area could bring with it.
Das MEDA-Programm, das als ein Programm der technischen und wirtschaftlichen Zusammenarbeit eine finanzielle Unterstützung und einen Ausgleich für die Ungleichgewichte darstellen muss, die die Schaffung einer Freihandelszone mit sich bringen kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.