It is therefore regrettable that the specific programme does not expressly provide for basic and further training.
Es ist deshalb zu bedauern, daß die Aus- und Weiterbildung kein expliziter Bestandteil des spezifischen Programms ist.
This year's programme does not, in fact, have a title.
This programme does not however prejudge the negotiations on the next financial perspective.
Dieses Programm greift den Verhandlungen über die nächste Finanzielle Vorausschau jedoch nicht vor.
This programme does not however prejudge the negotiations on the next financial perspective.
Dieses Programm greift den Verhandlungen über die nächste Finanzielle Vorausschau jedoch nicht vor.
But the programme does not offer a guarantee for a management function.
Eine Garantie für eine Führungsfunktion bietet das Programm aber nicht.
The course programme does not differentiate between compulsory subjects and electives.
Der Studiengang sieht keine Unterscheidung in Pflichtfächer und Wahlpflichtfächer vor.
However, a national, broad-based monitoring programme does not yet exist.
The actual screening programme does not detect all cases requiring therapy.
The programme does not seem to have helped reduce administrative obstacles to mobility.
Offenbar hat das Programm keinen Beitrag zum Abbau von administrativen Mobilitätshindernissen geleistet.
This programme does not cause contractions; it causes muscular twitches.
Your work programme does not provide very definitive information in this respect.
The programme does not announce any plans in this respect.
A two-year aid programme does not provide financial security for any organisation.