Examples with "programmes, however" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The three institutions have been in regular contact regarding funding shortfalls affecting numerous programmes, however they have not reached an agreement.
Die drei Organe standen wegen der Finanzierungslücken, die zahlreiche Programme betreffen, in regelmäßigem Kontakt - bisher haben sie jedoch keine Einigung erzielen können.
The three institutions have been in regular contact regarding funding shortfalls affecting numerous programmes, however they have not reached an agreement.
Die drei Organe standen wegen der Finanzierungslücken, die zahlreiche Programme betreffen, in regelmäßigem Kontakt - bisher haben sie jedoch keine Einigung erzielen können.
Before we record data about your preferred programmes, however, we ask that you provide your consent.
Bevor wir jedoch Daten über bevorzugte Sendungen erfassen, bitten wir Sie um Ihr Einverständnis.
As is normal for multiannual programmes, however, payments - spending the money - have lagged behind commitments.
Wie bei Mehrjahresprogrammen üblich, hat sich die Tätigung der Zahlungen - die Verausgabung der Mittel - jedoch gegenüber den Mittelbindungen verzögert.
They would have experienced in a sometimes painful manner what kind of interactive educational duties they are able to control and to fulfil - far away from all demands and political programmes, however reasonable they may be.
Damit hätten sie mitunter auf schmerzliche Weise erfahren, was sie außerhalb aller berechtigten oder unberechtigten Ansprüche und politischen Programme an interaktiven pädagogischen Aufgaben zu kontrollieren, zu steuern und zu leisten im Stande sind.
Of more than 400 applications submitted so far for operational programmes, however, a quarter at most have been approved.
Von den über 400 Anträgen, die für die operationellen Programme eingereicht wurden, ist bislang allenfalls ein Viertel genehmigt worden.
Sufficient funding must be secured for national programmes, however, so that the polluter pays, and that is clearly strengthened in this directive, which I am pleased about, including adequate dissuasive sanctions, which must be ensured in every system.
Es müssen jedoch ausreichende Finanzmittel für die nationalen Programme sichergestellt werden, sodass der Verursacher zahlt, und dieses Prinzip wurde in der Richtlinie eindeutig gestärkt, worüber ich erfreut bin, denn auch abschreckende Sanktionen sind vorgesehen, die in jedem System enthalten sein müssen.
Classes may include students on other programmes, however the majority of the students in the class are aged 24 years or under.
Am Unterricht können auch Schüler anderer Programme teilnehmen, die Mehrheit der Teilnehmer wird jedoch 24 Jahre alt und darunter sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.