Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes seems

Examples with "programmes seems" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Emergence of such schemes as fractional ownership programmes seems to be the main cause of concern.
Die Entstehung von Konzepten wie der Anteilseignerschaft scheint dabei die Hauptsorge zu sein.
The bulk of interventions here lie with the thematic actions and NGO co-financing, whereas the NGO participation in the geographical programmes seems to be more limited.
Der überwiegende Teil der Interventionen entfällt auf die thematischen Maßnahmen und die Kofinanzierung mit den NRO, während die Beteiligung der NRO an den geografischen Programmen offenbar eine geringere Rolle spielt.
Although some of the Act's provisions are still to be implemented, Hungary's administrative capacity to manage integrated regional development programmes seems satisfactory.
Obwohl einige Gesetzesbestimmungen noch umgesetzt werden müssen, scheint die Verwaltungskapazität Ungarns für die Durchführung von integrierten regionalen Entwicklungsprogrammen auszureichen.
Although the number of new programmes seems quite high, their monetary value is generally quite small and they represent only a tiny share of the total spend of the Structural Funds over the whole of the 1994-99 programming period.
Die neuen Programme sind zwar relativ zahlreich, aber im allgemeinen nur mit kleineren Beträgen ausgestattet, weshalb sie lediglich einen geringen Teil der Gesamtmittelausstattung für die Strukturfonds im Programmplanungszeitraum 1994-1999 in Anspruch nehmen.
It also notes that the six-month time limit for Member States to submit their proposals for LEADER+ programmes seems rather tight, especially for projects to be set up by territories that have no previous experience of participatory activities.
Daher merkt er an, daß ihm die den Mitgliedstaaten gewährte Frist von sechs Monaten für die Unterbreitung ihrer Programmvorschläge etwas kurz erscheint, insbesondere für Vorhaben aus Gebieten, die noch keine Erfahrungen mit partizipativen Ansätzen gesammelt haben.
Support for joint implementation of research programmes seems, in particular, an effective means of stimulating cooperation between regions from different Member States or between several countries from the same part of Europe.
Die Unterstützung der gemeinsamen Durchführung von Forschungsprogrammen verspricht ein wirksames Stimulans für die Zusammenarbeit zwischen Regionen verschiedener Mitgliedstaaten oder zwischen mehreren Staaten derselben Region Europas zu sein.
There is still laughter in German TV, but the boom of humorous programmes seems to be over.
Es wird zwar immer noch gelacht im deutschen Fernsehen, aber der große Humor-Boom scheint vorbei.
Furthermore, to add environmental policies to the plans and programmes seems to me premature at this stage, given that the Aarhus Convention is yet to be ratified.
Darüber hinaus erscheint mir die Einbeziehung der Umweltpolitik in bestimmte Pläne und Programme im gegenwärtigen Stadium, speziell aufgrund der noch ausstehenden Ratifizierung des Aarhus-Übereinkommens, verfrüht.
This is particularly important because, at a time of socio-economic restructuring resulting from globalisation, the mid-term review of the regional programmes seems the right moment to include a coherent strategy for life-long training focussed on anticipating change.
Und dies umso mehr, als im Rahmen einer durch die Globalisierung bedingten sozio-ökonomischen Umstrukturierung die Zeit günstig erscheint, bei der Halbzeitüberprüfung der Regionalprogramme eine kohärente Strategie für lebenslanges Lernen festzulegen, insbesondere um dem Wandel vorzugreifen.
Furthermore, to add environmental policies to the plans and programmes seems to me premature at this stage, given that the Aarhus Convention is yet to be ratified.
Darüber hinaus erscheint mir die Einbeziehung der Umweltpolitik in bestimmte Pläne und Programme im gegenwärtigen Stadium, speziell aufgrund der noch ausstehenden Ratifizierung des Aarhus-Übereinkommens, verfrüht.

Andere resultaten

The tone in this year's programme seems to be more serious.
Das diesjährige Programm scheint von ernsteren Tönen geprägt zu sein.
The macroeconomic scenario underlying the programme seems to reflect rather favourable growth assumptions.
Dem makroökonomischen Szenario des Programms liegen relativ optimistische Wachstumsannahmen zugrunde.
The macro-economic scenario underlying the programme seems to reflect rather favourable growth assumptions.
Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario spiegelt offenbar recht optimistische Wachstumserwartungen wider.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes seems in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 702. Exact: 10. Verstreken tijd: 186 ms.