Examples with "protocols HTTP and HTTPS" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
URL redirection in MED-V only supports the protocols HTTP and HTTPS.
This list connects to a server using an unsupported access protocol. HTTP and HTTPS are the only protocols supported for linking to lists on a server.
Diese Liste verbindet sich mit einem nicht unterstützten Zugriffsprotokoll zu einem Server. HTTP und HTTPS sind die einzigen Protokolle, die zum Verknüpfen von Listen zu einem Server unterstützt werden.
It's important that the address begins with the protocol https - not http - and that an icon showing a lock is visible in the browser footer line.
Die Adresse muss mit dem Protokoll https - und nicht http - beginnen, und in der Statusleiste unten am Browser erscheint das verschlossene „Schloss-Symbol".
"External Connectivity" is bi-directional network traffic over supported protocols such as HTTP and HTTPS that can be sent and received from a public IP address.
„Externe Verbindung" ist der bidirektionale Netzwerkverkehr über unterstützte Protokolle wie HTTP und HTTPS, der von einer öffentlichen IP-Adresse gesendet und empfangen werden kann.
The transmission from the Web server to the requesting client is implemented by using standard protocols, like HTTP and HTTPS, and network protocols such as TCP and IP.
Die Übertragung vom Webserver zum anfordernden Client wird mit Hilfe von standardisierten Übertragungsprotokollen, wie HTTP und HTTPS, und Netzwerkprotokollen, wie TCP und IP, realisiert.
There you can configure the ability to work with another CMS, the transfer protocol (HTTP and HTTPS), fix 404 errors for missing files, configure caching of static files.
Dort können Sie die Fähigkeit, mit einem anderen CMS zu arbeiten, das Übertragungsprotokoll (HTTP und HTTPS) konfigurieren, 404-Fehler für fehlende Dateien beheben und das Caching statischer Dateien konfigurieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.