They are recognised as good teachers by their colleagues and students.
Sie sind als gute Lehrerinnen bei ihren Kollegen und Studenten anerkannt.
It is agreed that individual travel shares will not be recognised.
Es versteht sich, dass die einzelnen Reisequoten nicht anerkannt werden.
Umbrella recognised the opportunity and turned it into a strong product.
Umbrella hat die Chancen erkannt und daraus ein starkes Produkt gemacht.
Many well-known companies have recognised its value and support the initiative.
Viele namhafte Unternehmen haben diesen Wert erkannt und unterstützen die Initiative.
Moreover, the interest is then recognised as current expense.
Im Übrigen werden dann die Zinsen als laufender Aufwand erfasst.
There are tests that are not based on recognised testing methods.
Es gibt Tests, die sich nicht auf anerkannte Methoden stützen.
This is simple with our established, secure and recognised platform.
Das schaffen Sie mit unserer etablierten, sicheren und anerkannten Plattform.
All individuals have the right for their studies to be recognised.
Jedes Individuum hat das Recht, daß sein Studium anerkannt wird.
They are clearly defined, usually universally recognised and relatively stable.
Sie sind eindeutig festgelegt, relativ stabil und gewöhnlich allgemein anerkannt.
For this propose, companies urgently need generally recognised calibration certificates.
Dafür benötigen die Unternehmen dringend Zertifikate, die allgemein anerkannt sind.
These are recognised without a review of the company's documents.
Diese werden - ohne Prüfung von Unterlagen des Unternehmens - anerkannt.
We understand recognised mistakes and risks as a chance to improve.
Wir begreifen erkannte Fehler und Risiken als eine Chance zur Verbesserung.
You took the initiative and you recognised what needed to be done...
Sie haben die Initiative ergriffen und erkannten, was getan werden musste.