Examples with "same thing... but" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So the other day when I saw that New York catcall video I wondered what would happen if I did the same thing... but as Steve.
Als ich neulich das New York Catcall Video sah, fragte ich mich, was passieren würde, wenn ich das gleiche mache... aber als Steve.
Only an observation, which is really very interesting: it's that everyone has said the same thing, all those who had the Experience have said the same thing... but everyone in his own way, so it looks like something different.
Nur eine Feststellung ist wirklich interessant, daß alle dasselbe sagen - alle, die DIE Erfahrung hatten, sagten dasselbe... nur, jeder auf seine Art, so daß es den Anschein hat, etwas anderes zu sein.
I'm not saying it's the same thing, but... you want to do an interview?
Ich sage nicht, dass es dasselbe ist, aber wollen Sie ein Interview machen?
No, you do not know I'm not saying that is the same thing but... I lost my grandmother a few weeks ago. E... she was everything to me.
Es ist nicht das Gleiche, aber ich habe meine Oma vor ein paar Wochen verloren.
No, you do not know I'm not saying that is the same thing but... I lost my grandmother a few weeks ago. E... she was everything to me.
Ich sage ja nicht, es sei dasselbe, aber ich habe vor ein paar Wochen meine Oma verloren, und sie war alles für mich.
It's the same thing, but... one is less ready, you understand; matter is slower to be transformed, so there is more resistance.
Es ist dasselbe, aber... physisch ist man weniger weit fortgeschritten; die Materie transformiert sich langsamer [als die höheren Ebenen], so kommt es zu mehr Widerstand.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.