Download for Windows Premium
Publiciteit
set an example
I did it to set an example for our daughter.
Ich wollte unserer Tochter ein Beispiel geben.
This is why the European Union must set an example.
In diesem Sinne muss die Europäische Union ein Beispiel geben.
There are liability issues, and I have to set an example.
Es geht um Haftung, und ich muss ein Exempel statuieren.
Was that a good idea? - I need to set an example.
War das so schlau? - Ich musste ein Exempel statuieren.
Integration, understanding and mutual respect should set an example there.
Hier sollte Integration, Toleranz, Verständnis und gegenseitiger Respekt vorgelebt werden.
This means that the boss has to set an example of good service.
Dementsprechend muss guter Service durch den Chef vorgelebt werden.
A couple of them will be hanged to set an example.
Einige von ihnen werden gehängt, um ein Exempel zu statuieren.
The board took action against the offending member to set an example.
Der Vorstand ergriff Maßnahmen gegen das schuldhafte Mitglied, um ein Exempel zu statuieren.
I want to set an example to people with disabilities.
Ich will ein Exempel statuieren für Behinderte.
What was the meaning of that? - To set an example.
Wieso wurden sie exekutiert? - Wir mussten ein Exempel statuieren.
The European Union must set an example in the face of this tragedy.
Die Europäische Union muss angesichts dieser Tragödie ein Exempel statuieren.
The championed practices in their garden set an example for sustainable urban living.
Die geförderten Praktiken in ihrem Garten setzten ein Beispiel für nachhaltiges urbanes Leben.
His law-abiding behavior set an example for the younger members of the community.
Sein gesetzestreues Verhalten war ein Vorbild für die jüngeren Mitglieder der Gemeinschaft.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor set an example in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1969. Exact: 1969. Verstreken tijd: 177 ms.