Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
set an example
I did it to set an example for our daughter.
Ich wollte unserer Tochter ein Beispiel geben.
This is why the European Union must set an example.
In diesem Sinne muss die Europäische Union ein Beispiel geben.
There are liability issues, and I have to set an example.
Es geht um Haftung, und ich muss ein Exempel statuieren.
Was that a good idea? - I need to set an example.
War das so schlau? - Ich musste ein Exempel statuieren.
Integration, understanding and mutual respect should set an example there.
Hier sollte Integration, Toleranz, Verständnis und gegenseitiger Respekt vorgelebt werden.
This means that the boss has to set an example of good service.
Dementsprechend muss guter Service durch den Chef vorgelebt werden.
A couple of them will be hanged to set an example.
Einige von ihnen werden gehängt, um ein Exempel zu statuieren.
The board took action against the offending member to set an example.
Der Vorstand ergriff Maßnahmen gegen das schuldhafte Mitglied, um ein Exempel zu statuieren.
What was the meaning of that? - To set an example.
Wieso wurden sie exekutiert? - Wir mussten ein Exempel statuieren.
The European Union must set an example in the face of this tragedy.
Die Europäische Union muss angesichts dieser Tragödie ein Exempel statuieren.
It set an example and made it clear where we stand.
Sie hat ein Zeichen gesetzt und kenntlich gemacht, wo wir stehen.
I need him to set an example to the others.
Ich muss an ihm ein Exempel für die anderen statuieren.
By helping out, they set an example for the younger generation to follow.
Indem sie helfen, setzen sie ein Beispiel, dem die jüngere Generation folgen kann.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor set an example in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2019. Exact: 2019. Verstreken tijd: 157 ms.