We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sollte das Programm
soll das Programm
Please contact the Big Dutchman helpdesk at the numbers listed below and start the Quicksupport program in your language (English will be offered should the program not be available in your language) to allow us remote access to your computer.
Bitte kontaktieren Sie den Big Dutchman Helpdesk telefonisch unter den weiter unten genannten Telefonnummern und starten Sie das Programm Quicksupport in ihrer jeweiligen Sprachversion (English wird angeboten sollte das Programm nicht in Ihrer Sprache vorhanden sein) um uns mittels Fernwartung Zugriff auf Ihren Computer zu gewähren.
Should the program, for example, for the tested water determine values of 8, 7 or 6, while for P 5, 6 or 7, it will propose this pondweed for the water adding this species to the list of suitable plants.
Sollte das Programm beispielsweise für das untersuchte Wasser Werte von 8, 7 oder 6 ermitteln und gleichzeitig für P 5, 6 oder 7, wird es für unser Wasser dieses Laichkraut vorschlagen, also in die Pflanzenliste einfügen.
Without descriptive text of course, where should the program get a description of the picture from?
Ohne beschreibenden Text natürlich, wo soll das Programm diesen auch hernehmen?
Action How action-packed (adventurous, dynamic, exciting) should the program be? i
Action Wie actionreich (abenteuerlich, dynamisch, spannungsreich) soll das Programm sein? i
If you don't tell a program information about our site, where should the program gets additional information from? Information, that Google does not know already, and can not find out itself?
Wenn wir einem Programm keine Informationen über unsere Website mitteilen, wo soll das Programm zusätzliche Informationen hernehmen, die Google sowieso nicht schon hat?
BOARDING - Which day should the program start?
EINSTEIGEN - An welchem Tag soll das Programm starten?
Should the program be resumed at a later date, I would like you to???? my application.
Sollte das Programm zu einem späteren Zeitpunkt wieder aufgenommen werden, möchte ich Sie bitten meine Bewerbung zu berücksichtigen.
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
SOLLTE DAS PROGRAMM DEFEKT SEIN, ÜBERNEHMEN SIE DIE KOSTEN FÜR ALLE ERFORDERLICHEN SERVICELEISTUNGEN, REPARATUREN ODER KORREKTUREN.
Alternatively, should the program name itself not be clear, you can also prioritize the ports used by the online game.
Falls der Programm-Name nicht klar festzulegen ist, können Sie auch die Ports, die Ihr Online-Game benutzt, priorisieren.
In order to view and print these documents you will need the Acrobat reader, which you can download here, should the program not already be installed on your machine.
Zur Betrachtung und zum Ausdruck benötigen Sie den kostenlosen Acrobat Reader, falls das Programm noch nicht bei Ihnen installiert sein sollte.
Should the program change due to bad weather or danger of avalanches, the majority of the fee for hotels, trains, taxis, etc will be paid by the participant.
Bei Programmänderungen wegen schlechten Wetters, Naturkatastrophen oder Lawinengefahr gehen die Mehrkosten für Hotels, Bahnen, Taxis, usw. zulasten der Teilnehmer.
Should the program become too full, we may ask contributors to combine issues where possible to ensure that as many people as possible have the chance to have their issue included.
Wenn das Programm zu eng zu werden droht, bitten wir eventuell darum, Vorschläge mit passenden anderen Beiträgen zu kombinieren, damit möglichst alle die Chance haben, ihre Anliegen einzubringen.
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, LIEGEN DIE KOSTEN FÜR NOTWENDIGEN SERVICE, REPARATUR ODER KORREKTUR BEI IHNEN.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.