We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
beginnen mit der Entwicklung
Successful business models start by developing smart concepts - smart buildings for a smart city.
Erfolgreiche Geschäftsmodelle beginnen mit der Entwicklung intelligenter Konzepte - Smart Buildings für eine Smart City.
In this thesis, we present several contributions to the energy-based solution of correspondence problems: (i) We start by developing a robust data term with a high degree of invariance under illumination changes.
In dieser Arbeit stellen wir mehrere Beiträge zur energiebasierten Lösung von Korrespondenzproblemen vor: (i) Wir beginnen mit der Entwicklung eines robusten Datenterms, der ein hohes Maß an Invarianz unter Beleuchtungsänderungen aufweißt.
It's important to start by developing an idea for each new component.
Wichtig ist, zu Beginn eine Idee für jedes neue Bauteil zu entwickeln.
Our team of designers start by developing concept sketches of different ideas.
In many of our research projects, we start by developing fundamental technological solutions, which includes experimental testing using phantom models.
In vielen Forschungsprojekten entwickeln wir zunächst grundlegende technische Lösungen und führen experimentelle Untersuchungen am Phantommodell durch, um die Basis für krankheitsbezogene Studien zu schaffen.
What I argue is that companies need to start by developing a theory of the future-what I call a future-facing view of your industry.
Mein Argument ist, dass Unternehmen anfangen müssen, indem sie eine Theorie der Zukunft entwickeln - das, was ich als zukunftsgewandte Sicht Ihrer Branche bezeichne.
If we start by developing the code before all the project has been validated by the customer and by the app professionals, it's very likely that we'll have to refactor and redo many of the app's sections afterwards.
Wenn die App Entwicklung startet, bevor ein Konzept steht, dass vom Entwickler und vom Kunden gleichermaßen geprüft und verstanden wurde, wird der Entwickler höchstwahrscheinlich im Nachhinein so gut wie jeden Screen der Mobile App ändern müssen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.