There was a time when religion also entered the subtle world.
I always refrain from having anything to do with those people, whether they are on earth or in the subtle world.
Ich nehme stets davon Abstand, mit diesen Leuten etwas zu tun zu haben, ob sie nun hier auf Erden oder in der feinstofflichen Welt sind.
This subtle world impacts our lives to a large extent.
The gross and the subtle world and the universe we experience with our sense organs.
Die grobstoffliche und feinstoffliche Welt und das Universum erfahren wir mit unserern Sinnesorganen.
They are guides to a different, subtle world.
If you are connected with the subtle world, you experience joy and expanse.
Wer mit der subtilen Welt in Verbindung steht, erlebt Freude und Weite.
Prayer is a striving to contact the subtle world, but sleep enables its entry.
Das Gebet ist ein Versuch, sich mit der subtilen Welt zu verbinden, aber der Schlaf ermöglicht unseren Eintritt in diese Welt.
Once we are in contact with the violet, the door to the subtle world opens and the inner work begins.
Sind wir mit dem Violett in Kontakt gekommen, öffnet sich die Tür der subtilen Welt und die innere Arbeit beginnt.
Nightmares indicate that the person at sleep knocked the wrong doors in the subtle world and entered into undesirable regions.
Solche Albträume lassen erkennen, dass die betroffenen Personen im Schlaf in der subtilen Welt an die falsche Tür geklopft haben und in nicht wünschenswerte Bereiche eingetreten sind.
With a pure body and pure mind, when one sleeps, many benefits of the subtle world are bestowed.
Wenn wir mit reinem Körper und reinem Denken einschlafen, werden uns viele Wohltaten aus der subtilen Welt zuteil.
As one enters into sleep with purity, one is benefited by the benign energy of the subtle world.
Wer auf solche Reinheit vor dem Einschlafen achtet, erhält die positiven Wirkungen der freundlichen Energie aus der subtilen Welt.
The solution of the problem will be difficult to find until we move from the gross to the subtle world.
Die Lösung des Problems wird schwer zu finden sein, solange wir uns nicht von der grobstofflichen der feinstofflichen Welt zuwenden.
Sometimes we see people who have the ability to perceive the subtle world from a very young age even though they have not done any spiritual practice.
Manchmal treffen wir auf Menschen, die schon in sehr jungen Jahren die feinstoffliche Welt wahrnehmen können, obwohl sie nie Spirituelle Praxis gemacht haben.