Examples with "sure... if" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sure... If you promise to bring that good-looking guy with the cane.
Sicher, wenn Sie versprechen den Gut aussehenden Kerl mit der Krücke mitzubringen.
Sure... if you intelligently use today's technologies.
Ja, sofern man moderne Technologien intelligent zu nutzen versteht.
Sure... if you take your top off.
Sure... If I could be yourself.
Sure... if the businesses abstain from more competitiveness, more excellence and - in consequence - market success.
Und das stimmt sicherlich..., wenn die Unternehmen auf mehr Wettbewerbsfähigkeit, Optimierung - und damit Markterfolg - verzichten möchten.
I know that sounds harsh, even uncaring, but this I know for sure... if my tank gets low, I am one ineffective mother.
Ich weiß, dass das grob erscheint, sogar gefühllos, aber ich weiß dies sicher... wenn mein Tank leer wird, dann bin ich eine ineffektive Mutter.
Sure... if I get the chance.
Can you show me? - Sure... if you like.
and after I offended them in a mail... they replied in the 2nd day... and the recruiter herself with "decline" for sure... if you can reply fast, why you take months?
Nachdem ich sie dann in einer Mail beleidigt hatte... antworteten sie am zweiten Tag... und zwar die Personalbearbeiterin persönlich, natürlich mit "Absage"... wenn sie doch so schnell antworten können, warum lassen sie sich dann monatelang Zeit?
Sure... if it's you that calls me that, sure.
Sure... If you're still here next week.
Wenn du kommende Woche noch hier bist.
Andere resultaten
Sure... - If they do get to you by chance...
Sure... - If you and this girl... are meant to be, that should be enough.
Sicher... - Wenn du und die Frau für einander bestimmt seid, sollte das genug sein.