Examples with "text or variable" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Changing text or variable: One of the simplest methods is clicking on the result and calling up the Text before result function in the context menu.
Text oder Variable ändern: Am einfachsten ist es, das Ergebnis anzuklicken und die Funktion Text vor Ergebnis ändern im Kontextmenü aufzurufen.
Andere resultaten
Optionally you may also change the field entries or insert text or variables into empty ones.
Optional können Sie die Feldeinträge ändern oder in leeren Feldern Variablen oder Text eintragen.
Customize the text accompanying the posts by entering text or variables in the Posting Format field.
Passen Sie den Text an, der den Beitrag begleiten soll, indem Sie Text oder Variablen in das Feld Beitragsformat eingeben.
You can use a text range loop to repeat a chunk of content (text or variables) in your document.
Mit einer Textbereichsschleife können Sie einen Content-Abschnitt (Text oder Variablen) in Ihrem Dokument wiederholen.
Text stamp - one or more stamps, text or variables (like profile fields incl. bookmarks), start, offset, font, style (incl. outline), size, color, opacity (%), angle
Textstempel - Ein oder mehrere Stempel, Text bzw. Variablen (wie Profilfelder inkl. Bookmarks), Start, Offset, Schrift, Stil (inkl.
You can manually enter text or use default variables.
Zudem besteht die Möglichkeit, Text manuell oder mithilfe von standardmäßigen Variablen einzugeben.
After Full-text search or Variables search a Catalog filter is displayed.
This action type is used to store text or lines in variables for later processing.
Dieser Aktionstyp dient zum Speichern von Text oder Zeilen in Variablen zur späteren Weiterverarbeitung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.