Examples with "that the test code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This means that the test code rapidly becomes incomprehensible if large hierarchies or large volumes of data are required.
Dabei wird der Test-Code schnell unübersichtlich, wenn große Hierarchien oder große Datenmengen benötigt werden.
Andere resultaten
When running tests from the IDE it is, however, necessary to keep in mind that the actual test code is executed inside the test instance - not the JVM running in the IDE.
Bei der Ausführung von Tests aus der IDE heraus muss man jedoch immer bedenken, dass die Tests in der laufenden JIRA Instanz und nicht der JVM der IDE ausgeführt werden.
We have a sophisticated automated testing system that continually tests the code base.
Wir verfügen über ein hochentwickeltes automatisiertes Testsystem, mit dem die Codebasis kontinuierlich getestet wird.
The advantage of in-memory provider is that you can test the code of your application against an in-memory database instead of installing and configuring the real database.
Der Vorteil des In-Memory-Providers besteht darin, dass Sie den Code Ihrer Anwendung mit einer In-Memory-Datenbank testen können, anstatt die echte Datenbank zu installieren und zu konfigurieren.
The drawbacks of this solution are that the code in the Humble Object itself isn't tested and that the code under test has to be modified.
Die Nachteile dieser Lösung sind, dass der Code im Humble Object selbst nicht getestet wird und der zu testende Code geändert werden muss.
Historically, test code and the test executive were combined.
Apparatus as claimed in any preceding claim wherein the test signal comprises format bits and test code bits.
Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Prüfsignal Format-Bits und Prüfkode-Bits umfaßt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.