Examples with "the Programme Leader" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These will be subject to an interview with the Programme Leader and an identifiable route of prior study to the correct level.
Diese werden einem Interview mit dem Programmleiter und einem identifizierbaren Weg der vorherigen Studie auf dem richtigen Niveau unterzogen.
Germany is the programme leader with 42.5 percent.
Mit einer Beteiligung von 42,5 Prozent liegt die Programmführung jedoch in Deutschland.
Requests to the programme leader will be answered immediately (<12 hours even at weekends).
Anfragen an die Studiengangsleitung werden umgehend beantwortet (<12 Stunden auch an Wochenenden).
This is a basic condition to come to the pleasure of EU-conveyor money of the programme LEADER.
Dieses ist Grundvoraussetzung, um in den Genuss von EU-Fördergelder des Programms Leader zu kommen.
She established the Department of Genetic Toxicology and Cancer Biology and is the Programme leader of this research group.
Sie hat die Abteilung für Genetische Toxikologie und Krebsbiologie gegründet und ist auch Leiterin des gleichnamigen Forschungsprogrammes.
Coordinated claims service involving both the programme leader and the local INI partner
Koordinierter Schadenservice unter Einbeziehung der Programmführer und der lokalen INI Partner
Germany is the programme leader with 42.5 percent.
Deutschland ist mit 42,5 Prozent Programmführer.
"This is the first vehicle we've ever had and probably the first of its kind in a university in the UK," says Dr Chris Barlow, the programme leader for Southa mpton Solent's Entertainment Technology programme.
„Dies ist unser erster Ü-Wagen, und wahrscheinlich auch der erste seiner Art an einer Uni überhaupt", berichtet Dr. Chris Barlow, der Leiter des Programms für Unterhaltungselektronik an der Universität Southa mpton Solent.
Andere resultaten
The programme leaders set up independent Programme Advisory Councils for all programmes of study and subject-overarching course elements.
Für alle Studienprogramme und übergreifenden Studienprogrammelemente richten die Studienprogrammbeauftragten unabhängige Programmbeiräte ein.
Regular meetings with Project Sponsors, Mentors and a Steering Group secure the governance of this programme between the organisation and the programme leaders.
Regelmäßige Zusammentreffen mit Projekt Sponsoren, Mentoren sowie einer Steuergruppe sichern die Steuerung dieses Programms zwischen der Organisation und den Programmleitern.
Specific information on the development of the social and economic structure of rural areas in Austria can be consulted in the evaluation reports for the programmes Leader II and 5b.
Spezifische Informationen über die Entwicklung der sozialen und wirtschaftlichen Struktur der ländlichen Gebiete in Österreich finden sich in den Bewertungsberichten für die Leader-Programme II und 5b.
what is the total sum regarding applications and projects in this region financed or being financed from Community funds, in particular under the programmes Leader +, Interreg and Proder, since the beginning of 2007?
In welcher Höhe werden seit Anfang 2007 jetzige oder gerade auf den Weg gebrachte Bewerbungen und Projekte der Region aus Gemeinschaftsmitteln finanziert, insbesondere im Rahmen der Programme Leader+, Interreg und Proder?
The project is fully financed by sahee. CHF 57'000 for three years. Project visits and follow up with the director as well as the programme leaders of the project.
Es wird vollständig durch sahee finanziert. CHF 57'000 auf drei Jahre verteilt; Projektbesuche vor und während der Durchführung des Projektes, Austausch mit Projektleitern und der Direktorin der Partnerorganisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.