We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He tightened the model program and obviously found again the way to the customer.
Er strafft das Modellprogramm und findet offensichtlich den Weg zum Kunden wieder.
It is already in the model program for five years, so it was time for a facelift.
Fünf Jahre ist er schon im Modellprogramm, da wurde es Zeit für ein Facelift.
With portal axles and a full 44 centimetres of ground clearance, the G 500 4×4² has been the highlight in the model program of the off-road icon since 2015.
Mit Portalachsen und satten 44 Zentimetern Bodenfreiheit ist der G 500 4×42 seit 2015 das Highlight im Modellprogramm der Geländewagen-Ikone.
The company's RS models with their powerful engines form the dynamic spearhead of the model program.
Ihre RS-Modelle bilden mit den leistungsstarken Motoren die dynamische Speerspitze des Modellprogramms.
An entirely new variant in the model program follows in autumn 2014 - the MINI 5 door.
Im Herbst 2014 folgt mit dem MINI Fünftürer erneut eine ganz neue Variante im Modellprogramm.
The country widely unique project IFL is promoted by the federal family Ministry (BMFSFJ) in the context of the model program "generation-spreading serviceservice services".
Das bundesweit einmalige Projekt IFL wird vom Bundesfamilienministerium (BMFSFJ) im Rahmen des Modellprogramms „Generationsübergreifende Freiwilligendienste" gefördert.
Evaluation of the four pilots in the model program "Long-term care institutions - further thinking!" (funded by the Stiftung Wohlfahrtspflege, duration 2016-2019)
Evaluation der vier Pilotstandorte im Modellverbund "Pflege stationär - weiterdenken!" (gefördert von der Stiftung Wohlfahrtspflege, Laufzeit 2016-2019)
Patient information and user counseling - Scientific accompanying research of the model program on consumer and patient counseling according to 65 b SGB V (funded by the umbrella organizations of the health insurance funds, the National Association of Statutory Health Insurance Funds, duration 2002-2004)
Patienteninformation und Nutzerberatung - Wissenschaftliche Begleitforschung des Modellprogramms zur Verbraucher- und Patientenberatung nach 65 b SGB V (gefördert von den Spitzenverbänden der Krankenkassen, Laufzeit 2002-2004)
Even before the Caravan Salon in Dusseldorf, we present you the highlights of the model program 2020.
Noch vor dem Caravan Salon in Düsseldorf präsentieren wir Ihnen die Highlights des Modellprogramms 2020.
The focus here is the Initiative New Quality of Work Initiative (INQA) and the model program for combating work-related diseases.
Schwerpunkte sind hier die Initiative Neue Qualität der Arbeit (INQA) und das Modellprogramm zur Bekämpfung arbeitsbedingter Erkrankungen.
The model program will be run automatically upon retrieval.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.