Examples with "the page's HTML code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Session variables can also be used for inserting a value in the page's HTML code, assigning a value to a local variable, or providing a value to evaluate a conditional expression.
Mit Sitzungsvariablen können Sie einen Wert auch in den HTML-Code der Seite einfügen, einer lokalen Variablen zuweisen oder zur Auswertung eines bedingten Ausdrucks bereitstellen.
Dreamweaver inserts a server-side script in the page's code instructing the server to transfer the data from the content source to the page's HTML code when the page is requested by a browser.
You can prevent a page from appearing in Google Search by including a noindex meta tag in the page's HTML code, or by returning a 'noindex' header in the HTTP request.
Sie können verhindern, dass eine Seite in der Google-Suche erscheint, indem Sie das Meta-Tag noindex in den HTML-Code der Seite aufnehmen oder einen "noindex"-Header in der HTTP-Anfrage zurückgeben.
Paste the event code into the page's HTML code responsible for the desired item.
DOM ready time. We found that DOM ready time-the amount of time it takes for the page's HTML code to be received and parsed by the browser-is the greatest predictor of bounce rate.
Wir bemerkten, dass die Zeit zur Bereitstellung des Document Object Model (DOM) - die Zeit, die benötigt wird, bis der HTML-Code der Seite vom Browser empfangen und geparst wurde - der größte Einflusswert für die Absprungrate ist.
Andere resultaten
Here's an example page with the HTML code for a clickable image.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.