Examples with "the program of integration" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On the opposite the Left must design the program of integration which would set up a democracy on the European level while respecting democratic self determination of its national components.
Es muss die Linke sein, die das Integrationsprogramm gestaltet, das eine Demokratie auf Europaebene einführen würde, während die demokratische Selbstbestimmung ihrer nationalen Komponenten respektiert wird.
Andere resultaten
PARAGUAY, Maria Fischer with material from the Press Office of the Ministry of Justice of Paraguay In a ceremony charged with emotions, three young men successfully finished the program of social re-integration after prison of the Mother of Tupãrenda House.
PARAGUAY, Maria Fischer mit Material aus der Pressestelle des Justizministeriums von Paraguay Bei einem emotionsgeladenen Akt feierten drei junge Männer den erfolgreichen Abschluss des Resozialisierungsprogramms für haftentlassene Jugendliche von Haus Madre de Tupãrenda.
My name is Manolya and I am a participant of the program IdA - Integration through exchange.
Hallo mein Name ist Manolya und ich bin Teilnehmer des Projekts "IdA" Integration durch Austausch.
The Prince of Wales also spoke in Heraklion about the integration program of refugees currently residing in Crete.
Der Prinz von Wales sprach in Heraklion auch über das Integrationsprogramm der Flüchtlinge, die derzeit auf Kreta leben.
The program supports the integration of third-party plug-ins for exporting projects into multimedia formats, includes a macro writing environment for cyclic actions and a set of standard components with a breakdown into categories.
Das Programm unterstützt die Integration von Plug-Ins von Drittanbietern zum Exportieren von Projekten in enthält eine Umgebung für das Schreiben von Makros für zyklische Aktionen und eine Reihe von Standardkomponenten mit einer Unterteilung in Kategorien.
With the improvements to the usability of the program, the integration of a progress indicator in the selection program is literally at the top of the list.
Participants also expressed sustained hope for a reform of the common European asylum system through a development of the Dublin rules and the introduction of integration programs in each member state.
Weiterhin bestand unter den Teilnehmern auch Hoffnung auf eine Reform des europäischen Asylsystems mit einer Weiterentwicklung des Dublin-Abkommens und auf Programme zur Integration in den Nationalstaaten.
The program supports the integration of third-party extensions and codecs for viewing multimedia data, the ability to create presentations or a slide show in the.exe extension, can work in a portable mode using the command line.
Das Programm unterstützt die Integration von Erweiterungen und Codecs von Drittanbietern zum Anzeigen von Multimediadaten, die Möglichkeit, Präsentationen zu erstellen oder eine Diashow mit der Erweiterung.exe zu erstellen, die über die Befehlszeile in einem portablen Modus arbeiten kann.
The program allows integration of audio, video content, includes a graphical editor with a set of basic tools, supports simple drag and drop of objects, display of hyperlinks, animation of transitions and various visual effects.
Das Programm ermöglicht die Integration von Audio- und Videoinhalten, enthält einen grafischen Editor mit einer Reihe grundlegender Werkzeuge, unterstützt das einfache Ziehen und Ablegen von Objekten, die Anzeige von Hyperlinks, die Animation von Übergängen und verschiedene visuelle Effekte.
Within the framework of the program "Integration" the Institute of Chemistry and Chemical Engineering conducts quite a number of joint researches together with High Education Institutions of the Region.
The violation of the program terms or payment criteria specified by the advertiser and displayed within the campaign or program before the integration of the advertising mediums is not permitted and is classed as fraud.
Der Verstoß gegen die vom Werbetreibenden definierten und vor der Einbindung der Werbemittel innerhalb der jeweiligen Kampagne bzw. Programm angezeigten Programmbedingungen bzw. Vergütungskriterien ist nicht gestattet und gilt als Betrug.
But it is possible to go a step further, since all these programs allow the integration of the files located in BIMobject directly in the program, allowing to browse, filter and download them directly.
Und es ist sogar möglich, noch einen Schritt weiter zu gehen, denn alle genannten Programme unterstützen die direkte Einbindung der auf BIMobject ausgewählten Dateien sowie die Navigation, den Einsatz von Filtern bei Suchanfragen und direkte Downloads.
For example, the integration of additional robots, the implementation of additional functions, the necessary adaptation of the programs, the integration of additional peripheral components and last but not least the realization of the plant extension to the startup.
Zum Beispiel die Integration weiterer Roboter, das Implementieren zusätzlicher Funktionen, die erforderliche Anpassung der Programme, die Integration zusätzlicher Peripherie-Komponenten und nicht zuletzt die Realisierung der Anlagenerweiterung bis zur Neuinbetriebnahme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.