We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At national level, the programmes aim to achieve social balance, which directly or indirectly affects the role of women.
Auf nationaler Ebene zielen die Programme darauf ab, ein soziales Gleichgewicht zu schaffen, das direkte oder indirekte Auswirkungen auf die Rolle der Frau hat.
Rabies is spread by infected wildlife and the programmes aim at producing immunity in the wildlife by orally vaccinating them with baits containing vaccine.
Tollwut wird durch infizierte Wildtiere verbreitet; bei diesen Programmen soll das Wild durch orale Impfung mit präparierten Ködern immunisiert werden.
The programmes are specifically designed for academics at different stages in their careers: the programmes aim to help them devise a personal career strategy and acquire (non-academic) qualifications for their future professional careers.
Die Programme richten sich an WissenschafterInnen in verschiedenen Karrierephasen und haben zum Ziel, die ForscherInnen in der Entwicklung der persönlichen Karrierestrategie zu unterstützen und (nicht wissenschaftliche) Qualifikationen für die berufliche Zukunft zu erweitern.
FIFA has been implementing tailor-made programmes for women's football since 2004. As a strategic development area, the programmes aim to provide specific support toward developing and increasing the participation of women and girls in football.
Seit 2004 setzt die FIFA massgeschneiderte Programme für den Frauenfussball um, die in diesem strategischen Entwicklungsbereich Frauen und Mädchen fördern und noch mehr Aktive für den Frauenfussball gewinnen wollen.
Measures addressing technical/ vocational schools have been given special attention (Spain) where the programmes aim at encouraging self-employment and the creation of small firms.
In Spanien liegt das Hauptaugenmerk auf gezielten Maßnahmen für Fach- und Berufsschulen, wobei die Programme auf die Förderung der selbständigen Erwerbstätigkeit und die Schaffung kleiner Unternehmen ausgerichtet sind.
The programmes aim to deepen, specialize or broaden the knowledge and skills acquired in undergraduate studies or in working experience.
Studienziel ist das Vertiefen, Spezialisieren oder Erweitern des im bisherigen Studium und gegebenenfalls in der Berufspraxis erworbenen Wissens und Könnens.
The programmes aim to enhance the capacity of patient advocates so they can engage concretely in research, policies and services.
Die Programme dienen zur Kompetenzförderung für Patientenvertreter, damit sie sich konkret an Forschung, politischen Entscheidungsverfahren und Dienstleistungen beteiligen können.
The programmes aim to provide physical and environmental regeneration, combined with measures to promote social inclusion, entrepreneurship and employment.
Die Programme dienen der physischen und ökologischen Erneuerung, kombiniert mit Maßnahmen zur Förderung der sozialen Eingliederung, des Unternehmertums und der Beschäftigung.
The programmes aim to support the major role that women can play in diversification of the rural economy.
Ziel der Programme ist es, die wichtige Rolle der Frauen zu fördern, die diese in der Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft spielen können.
The programmes aim to continually develop research infrastructure, deploy it efficiently and provide optimal support for users in an effort to strengthen the leading role of Helmholtz scientists in this field through work with national and international partners.
Dabei ist ein Ziel, die Forschungsinfrastrukturen weiterzuentwickeln, effizient einzusetzen und die Nutzer optimal zu unterstützen, um die Führungsrolle von Helmholtz-Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern auf diesem Gebiet gemeinsam mit nationalen und internationalen Partnern zu stärken. Die Programme
Rabies is spread by infected wildlife and the programmes aim at producing immunity in the wildlife by orally vaccinating them with baits containing vaccine.
Tollwut wird durch infizierte Wildtiere verbreitet; bei diesen Programmen soll das Wild durch orale Impfung mit präparierten Ködern immunisiert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.