We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Dinge anders betrachten. Das große Ganze sehen.
The problem is that those who have depression feel things different from you, that had a bad day.
Das Problem ist, dass diejenigen, die Depressionen haben, die Dinge anders sehen als Sie, die einen schlechten Tag hatten.
Then forward the list to your boss and ask him, if he agrees with the order or if he see the things different.
Dann gib diese Liste deinen Boss und frage ihm, ob er mit deiner Reiehnfolge zustimmt oder ob er die Dinge anders sieht.
preferring you'd handle things different.
Obwohl es mir lieber wäre, wenn du die Dinge anders handhabst.
I learned at an early age that I did have to do some things different than most people,
Ich habe früh gelernt, dass ich viele Dinge anders anpacken muss als andere.
The developers took chances with this game (to do things different) and it paid off.
Die Entwickler haben mit diesem Spiel Chancen genutzt (um die Dinge anders zu machen) und es hat sich ausgezahlt.
Would you like to be responsible for leading the way, learn through creating new opportunities and have the courage to do things different?
Möchten Sie derjenige sein, der Lösungen findet, neue Möglichkeiten schafft und den Mut hat, Dinge anders zu machen?
I see myself as a critic, so I guess the blog is written for people who like to see things different from how they are presented to them every day.
Ich selbst verstehe mich als Kritikerin und nehme daher an, dass der Blog auch eher für Menschen gefällt, die die Dinge anders betrachten möchten als sie sie sonst täglich sehen.
Out here you can see things different, more clear in some ways. You get to appreciate things in your life you took for granted - flowing water for example.
Hier draußen sieht man die Dinge anders, oft viel klarer. Dinge die man für selbstverständlich gehalten hat werden zu etwas besonderem. Fließendes Wasser zum Beispiel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.