We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Small and mid-sized businesses in particular are struggling to find personnel to develop software and mobile applications.
Gerade kleine und mittelständische Unternehmen tun sich schwer, Personal für die Entwicklung von Software und mobilen Anwendungen zu finden.
The smart way to develop software.
Die intelligente Weise, Software zu entwickeln.
The smart way to develop software for web, desktop and mobile.
Wiederverwendbare Programmierbibliotheken für Web, Desktop und Mobile. Die intelligente Weise, Software zu entwickeln.
We are used to develop software exploiting the underlying
Wir sind es gewohnt, Software zu entwickeln, welche die unter
One of my passion is to develop software of my own
Eine meiner Leidenschaften ist es, eigene Software zu entwickeln
The aim was to develop software that would enable everyone to send newsletters quickly and easily.
Ziel war es eine Software zu entwickeln, die es Jedem ermöglicht, schnell und einfach Newsletter zu versenden.
provides a unique method to develop software.
ist eine einzigartige Methode, um Software zu entwickeln.
Nordbakk's task was to develop software that reduced this search time to milliseconds.
Nordbakks Aufgabe war es, eine Software zu entwickeln, die diese Suchzeit auf Millisekunden reduziert.
For quite some time we have been asked by several peoples to develop software that is focused on school requirements.
Seit einiger Zeit haben wir von mehreren Völkern gefragt, Software zu entwickeln, die sich auf die Schulanforderungen konzentriert.
It is our aim to develop software that can be utilized by the user at any time and on all devices without problems.
Unser Anspruch ist, Software zu entwickeln, die vom Anwender jederzeit und auf allen Geräten einwandfrei einsetzbar ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.