Her main responsibility was to draft the flight plan for the international journey.
Ihre Hauptaufgabe war es, den Flugplan für die internationale Reise zu entwerfen.
Tegan asked me to draft a confidentiality agreement for her.
Tegan hat mich gebeten, für sie eine Vertraulichkeitsvereinbarung zu entwerfen.
The parties concerned are free to draft their own statutes.
Sie überlässt es den Beteiligten, ihre eigenen Satzungen zu erarbeiten.
We set out to draft a shorter resolution this year.
Wir hatten uns vorgenommen, in diesem Jahr eine kürzere Entschließung zu erarbeiten.
This will allow enough time to draft a new town plan.
Dies wird genügend Zeit erlauben um einen neuen Flächennutzungsplan zu entwerfen.
I'm planning to draft my first post this weekend to launch the blog.
Ich plane, dieses Wochenende meinen ersten Beitrag zu entwerfen, um den Blog zu starten.
It is not enough to draft good legislation at European level.
Es reicht nicht, auf europäischer Ebene gute Rechtsvorschriften zu erarbeiten.
The rapporteur calls on the Commission to draft a proposal on this.
Der Berichterstatter fordert die Kommission auf, dazu einen Vorschlag zu erarbeiten.
Our aim is to draft and develop components thoroughly convincing.
Schließlich möchten wir Bauteile konzipieren und entwickeln, die rundum überzeugen.
I think you have a letter to draft for me.
Ich glaube, sie müssen mir noch einen Brief aufsetzen.
He asked his personal assistant to draft a report for him.
Er bat seinen digitalen Assistenten, einen Bericht für ihn zu erstellen.
Before starting, I need to draft a purpose statement for my research.
Bevor ich anfange, muss ich eine Zielsetzung für meine Forschung entwerfen.
The constitutional assembly worked diligently to draft a fair governance model.
Die verfassunggebende Versammlung arbeitete fleißig daran, ein faires Regierungsmodell zu entwerfen.