Download for Windows Premium
Publiciteit
viewing
/'vjuː ɪŋ/
/'vjuɪŋ/
On further viewing, however, it did not seem so clean.
Bei näherer Betrachtung schien es jedoch nicht so sauber zu sein.
I tried that too and it made for some sensational viewing.
Ich habe das auch versucht und es machte für eine sensationelle Betrachtung.
It is now also optimized for viewing on mobile devices.
Sie ist nun auch für die Ansicht auf mobilen Geräten optimiert.
Your video is then almost finished, ready for a first viewing.
Ihr Video ist dann fast fertig, bereit für eine erste Ansicht.
They adjusted the hang of the artwork for better viewing.
Sie passten die Hängung der Kunstwerke für eine bessere Betrachtung an.
Only one photo, always in the same viewing direction.
Nur ein Foto und das immer mit der gleichen Ansicht.
It went so far as everyone viewing each other as competition.
Das ging soweit, dass einer den anderen als Konkurrenten empfand.
You two just got together, but have already gone house viewing.
Ihr seid erst kurz zusammen, und er sieht sich Häuser an.
The screen can be tilted backwards and forwards for extra viewing comfort.
Der Bildschirm kann zusätzlich nach vorne und nach hinten geneigt werden.
These may be helpful when you are viewing your currency chart.
Dies kann hilfreich sein, wenn du dir dein Währungs-Chart anschaust.
Intense, painful and evocative memories make for essential viewing.
Intensive, schmerzhafte und bewegende Erinnerungen, die man sehen muss.
You can operate it through the viewing window without removing it.
Du kannst es durch das Sichtfenster bedienen, ohne es zu entnehmen.
Yet, you took a day off to go house viewing.
Und doch nimmst du dir frei, um Häuser anzusehen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met viewing: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor viewing in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 38132. Exact: 38132. Verstreken tijd: 99 ms.