We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wenn die Programme
Werden Programme
The country of origin principle should apply only when programmes are used by the broadcasting organisation in its own ancillary online services.
Das Ursprungslandprinzip sollte nur dann gelten, wenn die Programme von dem Sendeunternehmen in seinen eigenen ergänzenden Online-Diensten verwendet werden.
In this text we also ask to be better informed about the measures financed, but also to be involved upstream, when programmes are developed, and downstream, when they are assessed, after several years of implementation in some cases.
In diesem Text fordern wir auch, besser über die finanzierten Maßnahmen informiert, aber auch im Vorhinein stärker beteiligt zu werden, wenn die Programme entwickelt werden, sowie im Nachhinein, wenn sie in manchen Fällen nach mehreren Jahren der Umsetzung bewertet werden.
when programmes are proposed by more than one Member State they should have coordinated strategies, actions and messages,
Werden Programme von mehr als einem Mitgliedstaat vorgeschlagen, so sollten sie koordinierte Strategien, Aktionen und Botschaften umfassen.
When programmes are established pursuant to paragraph (1), point (b), the Commission may, in agreement with the partners, propose that participation in cooperation be extended to the whole NUTS-II territorial unit in whose area the NUTS-III territorial unit is located.
Werden Programme gemäß Absatz 1 Buchstabe b aufgestellt, kann die Kommission in Abstimmung mit den Partnern vorschlagen, dass die Beteiligung an der Zusammenarbeit auf die gesamte Gebietseinheit der NUTS-Ebene II, in dessen Gebiet sich die Gebietseinheit der NUTS-Ebene III befindet, ausgedehnt werden kann.
This is due to the fact that when programmes are designed exclusively for fathers, fewer fathers participate compared to universal interventions engaging both partners.
Tatsächlich sind weniger Väter am Leben ihrer Kinder beteiligt, wenn die Programme ausschließlich für Väter konzipiert sind, im Vergleich zu Initiativen, bei denen beide Elternteile beteiligt sind.
Accordingly, the Committee on Budgets is proposing that a portion of the Commission's relevant administrative costs should be placed in reserve, to be released as and when programmes are approved, because this process needs speeding up.
Der Haushaltsausschuss schlägt deshalb zur Beschleunigung des Prozesses vor, einen Teil der entsprechenden Verwaltungskosten der Kommission in die Reserve einzustellen und sie erst dann freizugeben, wenn die Programme genehmigt sind.
The principle of additionality and proving its application when programmes are being approved continues to present problems at times.
Bei der Anwendung des Grundsatzes der Komplementarität und seiner Kontrolle zum Zeitpunkt der Verabschiedung des Programms treten manchmal weiterhin Probleme auf.
The principle of additionality and proving its application when programmes are being approved continues to present problems at times.
Bei der Anwendung des Grundsatzes der Komplementarität und seiner Kontrolle zum Zeitpunkt der Verabschiedung des Programms treten manchmal weiterhin Probleme auf.
There were two principles when programmes were being set up: efficiency and fairness.
Bei der Aufstellung von Programmen würden zwei Grundsätze beherzigt: Effizienz und Fairness.
What is urgently needed there is greater openness and a thorough evaluation of programmes, of successes and failures, to ensure that when programmes are re-targeted or re-evaluated, this is done on the basis of independent evaluation.
Dringend gebraucht werden größere Offenheit und eine gründliche Bewertung der Programme, der Erfolge und Misserfolge, um dafür zu sorgen, dass die Neuausrichtung und Neubewertung von Programmen auf der Grundlage einer unabhängigen Bewertung erfolgen.
The measures did not increase broadcasters' audiences compared with when programmes were transmitted on analogue, as 2,5 % of the population targeted by the extended coverage already received analogue terrestrial television.
Die Maßnahmen führten nicht zu einer Vergrößerung der Zahl der Zuschauer bzw. Zuhörer der Rundfunksender im Vergleich zur analogen Ausstrahlung der Programme, da der Ausbau der Versorgung 2,5 % der Bevölkerung betroffen habe, die bereits analoges terrestrisches Fernsehen empfangen habe.
Guest musicians are hand-selected to extend the line-up when programmes demand piano and double bass.
Die Gastmusiker am Klavier und Kontrabass werden für all jene Programme, die eine zusätzliche Besetzung erfordern, sorgfältig ausgewählt.
It is normal that payment appropriations are lower when programmes start and grow more dynamically as programmes reach more advanced stages.
Es ist durchaus normal, dass die Zahlungsermächtigungen zu Beginn eines Programms niedrig angesetzt werden, um mit fortschreitender Durchführung des Programms dynamisch anzusteigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.