We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
innerhalb von Frames
Now you can see all errors even within frames!
Jetzt können Sie alle Fehler auch innerhalb von Frames sehen!
As of this release, we provide tools to allow you to align frames in a thematic legend and align titles within frames in a thematic legend.
Ab dieser Version sind Werkzeuge enthalten, mit denen Sie Rahmen und deren Titel in einer thematischen Legende ausrichten können.
The linking within frames and the linking to lower sites (deep linking) is prohibited.
Die Verlinkung innerhalb von Frames und die Verlinkung auf Unterseiten (deep links) ist untersagt.
The process of claim 17 wherein the scale factors are coded at pre-established positions within frames of data conveyed in the core layer (310; 710).
Verfahren nach Anspruch 17, bei dem die Skalierungsfaktoren an im voraus festgelegten Positionen innerhalb von in der Kernschicht (310; 710) übermittelten Rahmen von Daten kodiert werden.
As of this release, we have provided tools to allow you to align frames in a thematic legend and align titles within frames in a thematic legend.
Ab dieser Version sind Werkzeuge enthalten, mit denen Sie Rahmen in einer thematischen Legende und Titel innerhalb von Rahmen in einer thematischen Legende ausrichten können.
New PVC windows with electric shutters and double glazing 3+3/10/4+4 climaguard with sound proofing installed internally within frames
Neue PVC-Fenster mit elektrischen Rollläden und Doppelverglasung 3 + 3/10/4 + 4 ClimaGuard mit Geräuschdämpfung innerhalb des Rahmens installiert
Advanced RTF: Uses absolute positioning, (i.e.) all text is enclosed within frames.
Erweiterte RTF: Verwendet Absolutpositionierung, d. h. alle Texte werden von Rahmen umschlossen.
This document contains information in frames. Frames cannot be edited within this product. Try this: Edit this document in a product such as Word for editing information within frames.
Dokument enthält Information in Rahmen. Rahmen können in diesem Produkt nicht bearbeitet werden. Versuchen Sie folgendes: Bearbeiten Sie dieses Dokument mit einem Programm wie Word bezüglich Bearbeitungsinformationen innerhalb von Rahmen.
It is not permitted to post these websites within frames that have not been authorized by VISPIRON GmbH.
Der Aufruf dieser Webseiten innerhalb von Frames, die nicht durch VISPIRON GmbH autorisiert sind, ist nicht gestattet.
In particular, use on or within other websites or network environments is also prohibited without the prior written consent of Blue Ventures e.U. It is not permitted to post these websites within frames that have not been authorized by Blue Ventures e.U.
Verboten ist insbesondere auch die Nutzung auf oder innerhalb von anderen Webseiten oder Netzwerkumgebungen ohne vorherige schriftliche Einwilligung von Blue Ventures e.U... Der Aufruf dieser Webseiten innerhalb von Frames, die nicht durch Blue Ventures e.U. autorisiert sind, ist nicht gestattet.
E Lectora currently does not support AICC compliant/SCORM conformant courses within frames.
E Lectora unterstützt derzeit keine AICC/SCORM-konformen Kurse innerhalb von Rahmen.
The focus is on the artist and her work, and the context in this case can be frames within frames.
Der Fokus liegt auf der Künstlerin und ihren Arbeiten, der Kontext kann in diesem Fall nur Rahmen im Rahmen sein.
The link must not load the hypertext files within frames and it must be clear to third persons that you are not the author of the linked page.
Der Verweis darf die Web-Seiten nicht in einen Frame laden und es muss für dritte Personen klar sein, dass Sie nicht der Autor der Web-Seiten sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.