It's exhausting when she yammers on about her opinions without interruption.
Es ist erschöpfend, wenn sie ununterbrochen über ihre Meinungen redet.
Organizations are compelled to ensure the protection of their operations without interruption.
Organisationen sind gezwungen, den Schutz ihrer Betriebsabläufe ununterbrochen zu betreiben.
The hit was in the German charts for almost a year without interruption.
Fast ein Jahr lang stand der Hit ununterbrochen in den deutschen Charts.
He preferred working on the outside, where he could think without interruption.
Er arbeitete lieber abseits, wo er ungestört nachdenken konnte.
He would work for weeks almost without interruption until he was satisfied.
Da konnte er fast wochenlang ohne Unterbruch arbeiten, bis er zufrieden war.
I was assured the accused would be allowed to speak without interruption.
Man hat mir versichert, der Angeklagte könne ungestört sprechen.
He often locks himself away to enjoy his favorite books without interruption.
Er zieht sich oft zurück, um ungestört seine Lieblingsbücher zu genießen.
It ensures that all production processes can continue without interruption.
I accidentally let him jaw for over an hour without interruption.
They listened meekly to the elders, respecting their wisdom without interruption.
This ensures that all of the production batches can be tracked without interruption.
Somit ist sichergestellt, dass sämtliche Produktionschargen jederzeit lückenlos zurückverfolgt werden können.
No data will be lost and the process continues without interruption.
Es gehen keine Daten verloren und der Prozess wird stoßfrei fortgeführt.
It should be completed within one season and preferably without interruption.