Historical events often serve as a yardstick for predicting future trends.
Historische Ereignisse dienen oft als Maßstab, um zukünftige Trends vorauszusagen.
His achievements act as a yardstick for aspiring athletes in the community.
Seine Erfolge sind ein Maßstab für aufstrebende Athleten in der Gemeinschaft.
Our own high standards always provide the yardstick that measures our work.
Unsere eigenen hohen Ansprüche bilden dabei stets die Messlatte unserer Arbeit.
Targeted youth work is the yardstick for the sporting success of tomorrow.
Gezielte Nachwuchsarbeit ist die Messlatte für den spielerischen Erfolg von morgen.
Consequently the match will be an important yardstick for both teams.
Dementsprechend wird die Partie für beide Mannschaften ein wichtiger Gradmesser.
Lebanon was always a yardstick for the state of the region.
Libanon war zwar schon immer ein Gradmesser für den Zustand der Region.
It has become a yardstick of astronomy and a standard.
Es wurde zum Maßstab der Astronomie und zu einem Standard.
And the yardstick for it can be only the successful communication.
Und der Maßstab dafür kann nur die gelungene Verständigung sein.
The criterion "suitable for children" cannot have been the yardstick here.
Das Kriterium kindgerecht könne dabei nicht der Maßstab gewesen sein.
The sensible and merely functional does not seem to meet his yardstick.
Das Sinnvolle und nur Funktionale scheinen nicht seinen Maßstäben zu entsprechen.
Your wishes are the yardstick by which we measure our performance.
Ihre Wünsche sind der Maßstab, an dem wir unsere Leistung messen.
And under that yardstick, you've been a disappointment.
Und nach diesem Maßstab bist du eine Enttäuschung für ihn.
And he found it in history as a yardstick for his own time.
Und er fand sie in der Geschichte als Massstab für die eigene Zeit.