Examples with "you set shell-variable" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
White-space will be trimmed for all elements and attributes, if you set shell-variable "isTrimAll" to "true".
White-space wird entfernt für alle Elemente und Attribute, wenn die Shellvariable "isTrimAll" den Wert "true" hat.
Andere resultaten
After logging on to the remote machine, set your TERM shell variable to ansi or sco if the remote machine knows about these terminal types.
Setzen Sie die Shell-Variable TERM nach dem Einloggen auf der entfernten Maschine auf ansi oder sco, sofern die entfernte Maschine diese Terminaltypen kennt.
Enter "setenv DISPLAY hostname:0.0" in a C Shell to set the variable.
Geben Sie in einer C-Shell den Befehl "setenv DISPLAY hostname:0.0" ein, um die Variable zu definieren.
This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::options with a default of -f.
Dies wird die Shell-Umgebungsvariable $OPT auf den Wert von MyApp::options mit einer Vorgabe von -f setzen.
You set out on a journey that wasn't your own.
Du tratest eine Reise an, die nicht die deine war.
Highly flammable! You shoot me, you set yourself on fire.
Hoch entflammbar! Wenn er mich erschießt, brennt ihr ab.
I just wanted to ask you about this meeting that you set up.
Ich wollte dich nur nach dem Treffen fragen, das du arrangiert hast.
So be strong and do what you set out to do.
Deshalb sei stark und mach das, was du gewählt hast.
When you set your eyes on it, it is gone.
Wenn du deine Augen darauf richtest, ist er schon fort.
He has no clear boundaries, you set them yourself.
Das ist wenn man die Uhr vor oder zurück stellt...
Depending on what you set, the other values change.
Jenachdem was man einstellt, ändern sich die anderen Werte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.