A maximum security alert was declared following sudden flooding in the region.
Un état d'alerte maximale a été instauré suite aux inondations soudaines dans la région.
A maximum sentence of three years is prescribed for such an offence.
Une peine maximale de trois ans est prescrite pour ce type d'infraction.
A maximum price has been introduced for medical tests to ensure they remain affordable.
Un prix maximum a été instauré pour les tests médicaux afin de garantir leur accessibilité.
A maximum price has been announced for specialist consultations under the standard public scheme.
Un prix maximum a été annoncé pour les consultations chez le spécialiste en secteur conventionné.
A maximum degree of flexibility on this matter needs to be maintained.
Il convient de maintenir un niveau maximal de flexibilité à cet égard.
A maximum occupancy level should be established for each place of detention.
Il faudrait définir un taux d'occupation maximal pour chaque lieu de détention.
A maximum tolerated dose of telbivudine has not been determined.
La dose maximale tolérée de telbivudine n'a pas été déterminée.
A maximum resonance state is selected to converge the variable.
Un état de résonance maximum est sélectionné pour converger la variable.
A maximum quantity of drug is allowed within a specified period of time.
Une quantité maximale de médicaments est permise au cours d'une période donnée.
A maximum student loan does not even come close to that.
Le prêt maximum consenti aux étudiants est loin d'atteindre ce montant.
A maximum delay of two working days is to be expected.
Un délai maximum de deux jours ouvrables est à prévoir.
A maximum tolerance is specified only at the ends of the fitting.
Une tolérance maximale est spécifiée uniquement aux extrémités du raccord.
A maximum time difference between points for each point is produced.
Une différence de temps maximale entre des points pour chaque point est produite.