The biggest quality of the Chief is that he touches people.
La plus grande qualité du chef est qu'il touche les gens.
That's not what I'm trying to do, Chief.
Ce n'est pas ce que j'essayais de faire, chef.
Chief, one third of the gold coins Lupin took were fake.
Commissaire, un tiers des pièces qu'il a emportées sont fausses.
Chief, being a bad friend isn't against the law.
Chef, ce n'est pas illégal d'être un mauvais ami.
Grand Chief, you can direct your answers through the chair.
Grand chef, vous pouvez répondre par l'entremise de la présidence.
Chief - still among agencies do not have a closed channel...
Chef - toujours parmi les agences n'ont pas un canal fermé...
We made a fake script and the Chief let it slide.
On a fait un faux script et le chef a laissé passer.
Chief, being a bad friend isn't against the law.
Chef, être un mauvais ami n'est pas interdit par la loi.
Okay, Chief, we blew up pictures from the crime scene.
Chef, on a agrandi les photos de la scène de crime.
With all due respect, Chief, she is not my boss.
Sauf votre respect, chef, elle n'est pas mon patron.
Let me see Chief first then we can talk about food later.
Je vais d'abord aller voir le Chef et on parlera déjeuner après.
Master Chief, we need to find him and bring him here.
Maître en chef, on doit le trouver et l'amener ici.
Giving it up to the Chief of D's like you did.
Le don de ça au chef de D comme tu l'as fait.