Vertaling van "Code, rather" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To assess the degree to which environmental monitoring has been carried out. Data As an overall strategy, road organizations emphasized improved salt management as the first priority in implementing the Code, rather than investment in monitoring.
Données À titre de stratégie globale, les organisations de voirie ont mis l'accent sur l'amélioration de la gestion des sels en tant que priorité essentielle à la mise en œuvre du code, plutôt que sur les investissements dans des activités de surveillance.
It is code, rather than law, that rules.
To simplify translation, the documents require a code, rather than text, for the completion of several blocks.
Afin de simplifier la traduction, pour plusieurs cases, il y a lieu d'utiliser un code plutôt que du texte.
As a result, when teams consisting solely of programmers attack a problem, they prefer to express their solution in code, rather than in documents.
Quand des équipes constituées uniquement de programmeurs s'attaquent à un problème, ils préfèrent exprimer leur solution sous forme de code plutôt que sous forme de documents.
Passengers usually use the code, rather than the color, in order to refer to each line.
Les passagers utilisent généralement le code, plutôt que la couleur, lorsqu'ils se réfèrent à chaque ligne.
The terms [of a contract] are enshrined in and triggered by code, rather than by someone's interpretation of legal language or fit of pique.
Les termes d'un contrat sont inscrits et enclenchés par du code, plutôt que par l'interprétation d'une tierce personne humaine du langage juridique, ou son humeur aléatoire.
Disaster recovery An important element of our continuous deployment system is the fact that our whole infrastructure is defined by code, rather than by manual configuration.
Un élément important de notre système de déploiement continu est le fait que toute notre infrastructure est définie par un code, plutôt que par une configuration manuelle.
When you need a new object for your code, rather than allocating a new one from the system Memory Heap, you instead recycle one of the unused objects from the pool.
Quand vous avez besoin d'un nouvel objet pour votre code, plutôt que d'en allouer un nouveau à partir du tas mémoire du système, vous en recyclez un inutilisé à partir du pool.
Taking into account its volume, it would be more accurate to describe it as an anti-terrorist Code, rather than a simple law.
Compte tenu de son volume, il serait plus juste de parler de Code antiterroriste que de simple loi.
As such, begging and vagrancy are regarded as an offence and an infringement of the Penal Code, rather than as a social problem of which the victim is the beggar or vagrant.
De ce fait, mendier et vagabonder sont considérés comme des infractions qui tombent sous le coup du Code pénal, plutôt que comme un problème social dont la victime est le mendiant ou le vagabond.
There would be far less potential disruptions to trade by adopting the OIE Code, rather than leaving it perpetually to the possibility of suspension.
Les perturbations potentielles des échanges seraient bien moindres si elle adoptait le Code de l'OIE au lieu de toujours compter sur la possibilité d'une suspension.
Requisites pertaining to concurrency shall be incorporated in the Customs Code, rather being in a specific provision.
Les prescriptions applicables à la monnaie ne feront pas l'objet d'une disposition spéciale, mais seront incorporées dans le Code des douanes.
They are under the property provisions of the Criminal Code, rather than recognizing that animals are sentient beings.
En effet, ces derniers sont assujettis aux dispositions du Code criminel qui concernent les biens, au lieu d'être reconnus comme des êtres sensibles.