Examples with "Code has enabled" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A revision of this Code has enabled independent operators to be given new generating facilities, but the CEB remains the only buyer and still has a monopoly of import, transport and distribution.
Une révision de ce Code a permis confier de nouveaux ouvrages de production à des opérateurs indépendants, la CEB demeurant l'acheteur unique et conservant son monopole d'importation, de transport, et de distribution.
The Personal Status Code has enabled the relationship of dominant man/submissive woman to be transcended and the legislative and cultural foundations to be laid for equality between men and women.
Le CSP a permis de dépasser le rapport homme dominant/femme dominée et d'asseoir les fondements législatifs et culturels de l'égalité entre l'homme et la femme.
The authorities consider that, in giving the customs financial autonomy, the Customs Code has enabled it to function better.
Les autorités estiment que le Code douanier a permis un meilleur fonctionnement des Douanes en leur donnant une autonomie financière.
That Code has been a significant guidepost to Canadian newsrooms since 1970 and its role as a CBSC Code has enabled the Council to make it far better known to the public.
Ce code sert de guide indispensable aux salles de nouvelles depuis 1970 et son intégration à l'éventail de codes administrés par le CCNR a permis au Conseil de le faire mieux connaître par le public.
Andere resultaten
His pioneering work on structured low-density parity check (LDPC) error correcting codes and invention of codes has enabled low-complexity iterative decoder implementations.
Son travail de pionnier sur les codes de correction d'erreur de vérification de parité à faible densité structurée (LDPC) et l'invention de codes a permis des implémentations de décodeurs itératives de faible complexité.
The use of these codes has been enabled by the standardization of the form of the codes.
L'utilisation de ces codes a été permise par la standardisation de la forme des codes.
My experience in administering the code since 2007 has enabled me to identify a number of areas for improvement.
Mon expérience de l'application du code depuis 2007 m'a permis de relever un certain nombre de points à améliorer.
"Code for Resilience has enabled increased collaboration between governments and local technologists to source innovative solutions to local resilience challenges."
« Le Code for Resilience a permis de renforcer la collaboration entre les pouvoirs publics et les techniciens locaux pour trouver des solutions innovantes aux problèmes qui se posent à l'échelon local en matière de résilience ».
Since 1980, the Code of Honour has enabled penalties to be imposed if SPO rules are breached.
Depuis 1980, le code d'honneur a permis d'infliger des sanctions en cas de violation des règles de la SPO.
the amended Community Customs Code, which has enabled European Union (EU) customs authorities to implement some of the most advanced security requirements in the world
le code des douanes communautaire modifié, qui a conféré aux autorités douanières de l'Union européenne le pouvoir d'imposer des exigences en matière de sécurité parmi les plus poussées au monde
The similarity of the various national reporting codes and guidelines has enabled CRIRSCO to develop an international minerals reporting code template, which is available on the CRIRSCO website.
La similarité des divers codes et lignes directrices adoptés au niveau national pour la notification des données a permis au CRIRSCO d'élaborer un modèle international de rapport sur les ressources minérales fondé sur des codes et lignes directrices de base, qui est disponible sur son site Web.
In Algeria, the amendment of the criminal procedure code in 2006 has enabled the following provisions pertaining to new investigative techniques to be introduced: the interception of communications and audio and image recordings - Infiltration.
En Algérie, la modification du Code de procédure pénale en 2006 a permis d'introduire des dispositions qui portent sur de nouvelles techniques d'enquête, à savoir l'interception de communications et d'enregistrements audio et vidéo, et les opérations d'infiltration.
The promulgation of the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure has enabled the country to definitively abolish the death penalty.
La promulgation du Code pénal et du Code de procédure pénale a permis au pays d'abolir définitivement la peine de mort.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.